Banda Tierra Sagrada - Provócame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Tierra Sagrada - Provócame




Provócame
Провоцируй меня
Para toda la gente de Puerto Vallarta y la gente bailadora
Для всех жителей Пуэрто-Вальярты и любителей потанцевать
Se llama "Provócame" y es la Tierra Sagrada, chiquitita, dice
Называется "Провоцируй меня", это Tierra Sagrada, малышка, говорит:
¡Cumbia, cumbia, cumbia!
¡Кумбия, кумбия, кумбия!
Por allá, compadre, y toda la Tierra Sagrada
Туда, кум, и вся Tierra Sagrada
Vámonos brincando, compa' Manuel (ah, yeah)
Попрыгаем, кум Мануэль (а, да)
Ánimo, compadre
Давай, кум
Es la Tierra Sagrada, viejillo, dice
Это Tierra Sagrada, старик, говорит:
Pa' toda la gente de la Ciudad de México
Для всех жителей Мехико
Veracruz, Tabasco, ¡ay, quiquí!
Веракрус, Табаско, ¡ай, кики!
Pa' toda la gente que le gusta la cumbia, compadrito
Для всех, кто любит кумбию, дружище
Es la Tierra Sagrada y dice
Это Tierra Sagrada и говорит:
Coqueteando junto a él
Флиртуя рядом с ним
Te encontré en aquel café
Я встретил тебя в том кафе
Pero tus ojos se clavaron en
Но твои глаза впились в меня
Te miré y te hice sonreír
Я посмотрел на тебя и заставил тебя улыбнуться
Desde aquel día, eres mi obsesión
С того дня ты моя одержимость
que me sigues por donde yo voy
Я знаю, что ты следишь за мной, куда бы я ни пошел
Y que me espías en cada rincón
И что ты шпионишь за мной в каждом углу
Yo no comprendo cuál es la razón
Я не понимаю, в чем причина
Provócame, mujer, provócame
Провоцируй меня, женщина, провоцируй меня
Provócame, a ver, atrévete
Провоцируй меня, давай, рискни
Provócame, a mí, acércate
Провоцируй меня, подойди ко мне
Provócame, aquí, de piel a piel
Провоцируй меня, здесь, кожа к коже
Provócame, mujer, provócame
Провоцируй меня, женщина, провоцируй меня
Provócame, sin más, confiésame
Провоцируй меня, без лишних слов, признайся мне
Provócame, a mí, atrévete
Провоцируй меня, рискни
Provócame
Провоцируй меня
Y conquístame, amor
И покори меня, любовь моя
Eso viejo (ricano, ricano, ricano)
Вот это, старик (чикано, чикано, чикано)
Con la Tierra Sagrada (ricano, ricano)
С Tierra Sagrada (чикано, чикано)
Ahí le va, viejo
Вот так, старик
Una vuelta, una vuelta, viejo; una vuelta, una vuelta, dice
Один круг, один круг, старик; один круг, один круг, говорит
Lleva, lleva (vuelta, vuelta, vuelta)
Давай, давай (круг, круг, круг)
Pa' toda la gente bailadora, se llama "Provócame", chiquitita, mamacita
Для всех любителей потанцевать, называется "Провоцируй меня", малышка, красотка
Ahí, toda la gente de Tuxtla, ¡cosa rica!
Всем жителям Тустлы, ¡какая прелесть!
Coqueteando junto a él
Флиртуя рядом с ним
Te encontré en aquel café
Я встретил тебя в том кафе
Pero tus ojos se clavaron en
Но твои глаза впились в меня
Te miré y te hice sonreír
Я посмотрел на тебя и заставил тебя улыбнуться
Desde aquel día, eres mi obsesión
С того дня ты моя одержимость
que me sigues por donde yo voy
Я знаю, что ты следишь за мной, куда бы я ни пошел
Y que me espías en cada rincón
И что ты шпионишь за мной в каждом углу
Yo no comprendo cuál es la razón
Я не понимаю, в чем причина
Provócame, mujer, provócame
Провоцируй меня, женщина, провоцируй меня
Provócame, a ver, atrévete
Провоцируй меня, давай, рискни
Provócame, a mí, acércate
Провоцируй меня, подойди ко мне
Provócame, aquí, de piel a piel
Провоцируй меня, здесь, кожа к коже
Provócame, mujer, provócame
Провоцируй меня, женщина, провоцируй меня
Provócame, sin más, conquístame
Провоцируй меня, без лишних слов, покори меня
Provócame, a mí, atrévete
Провоцируй меня, рискни
Provócame
Провоцируй меня
Y conquístame, amor
И покори меня, любовь моя
Ánimo, viejo
Давай, старик
Con esto nos vamos, compadre
На этом мы заканчиваем, кум
Hasta el Rosario
До Росарио
Compa Patel, compa Pollo; arriba San Marcos
Кум Патель, кум Полло; вперед Сан Маркос





Writer(s): Honorio Herrero, Marcel Schimscheimer, John C. Van Katwijk, Gustavo Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.