Lyrics and translation Banda Tierra Sagrada - Todo para Dos
Todo para Dos
Всё на двоих
Dime
como
te
has
sentido
después
de
esa
noche
y
esa
discusión
Скажи,
как
ты
себя
чувствовала
после
той
ночи
и
того
спора?
Dime
si
en
verdad
dormiste
si
has
comido
bien
dímelo
por
favor
Скажи,
ты
вообще
спала?
Ты
нормально
ела?
Скажи
мне,
пожалуйста.
Cuéntame
si
ya
es
muy
fácil
comer
palomitas
de
un
solo
sabor
Расскажи,
легко
ли
теперь
есть
попкорн
одной?
Apoco
no
extrañas
ir
juntos
al
cine
y
comprar
esa
promoción
Неужели
ты
не
скучаешь
по
совместным
походам
в
кино
и
по
акции
"два
по
цене
одного"?
De
entrada
al
2×1
y
todo
para
dos
Вход
2×1
и
всё
на
двоих.
Y
lo
mejor
de
todo
es
que
éramos
tu
y
yo
И
самое
прекрасное,
что
это
были
мы
с
тобой.
Dime
si
te
acostumbraste
a
dormir
sólita
Скажи,
ты
привыкла
спать
одна?
Dime
si
no
hay
nadie
donde
yo
dormía
Скажи,
на
моём
месте
никто
не
спит?
Dime
la
verdad
pero
dímelo
ahorita
Скажи
мне
правду,
но
скажи
сейчас
же.
Porque
para
mi
es
muy
difícil
Потому
что
мне
очень
трудно,
Si
no
es
que
imposible
despertar
sin
ver
Если
не
сказать
невозможно,
просыпаться
и
не
видеть
Esa
sonrisa
que
alegraba
el
día
te
extraño
en
mi
vida
Твою
улыбку,
которая
радовала
мой
день.
Я
скучаю
по
тебе
в
моей
жизни.
Nada
en
ese
mundo
es
fácil
y
vivir
sin
ti
es
poquito
peor
Ничего
в
этом
мире
не
даётся
легко,
а
жить
без
тебя
ещё
хуже.
Porque
te
amo
estar
sin
ti
me
parte
en
dos
Потому
что
я
люблю
тебя,
быть
без
тебя
— разрывает
меня
на
части.
Dime
si
te
acostumbraste
a
dormir
sólita
Скажи,
ты
привыкла
спать
одна?
Dime
si
no
hay
nadie
donde
yo
dormía
Скажи,
на
моём
месте
никто
не
спит?
Dime
la
verdad
pero
dímelo
ahorita
Скажи
мне
правду,
но
скажи
сейчас
же.
Porque
para
mi
es
muy
difícil
Потому
что
мне
очень
трудно,
Si
no
es
que
imposible
despertar
sin
ver
Если
не
сказать
невозможно,
просыпаться
и
не
видеть
Esa
sonrisa
que
alegraba
el
día
te
extraño
en
mi
vida
Твою
улыбку,
которая
радовала
мой
день.
Я
скучаю
по
тебе
в
моей
жизни.
Nada
en
ese
mundo
es
fácil
y
vivir
sin
ti
es
poquito
peor
Ничего
в
этом
мире
не
даётся
легко,
а
жить
без
тебя
ещё
хуже.
Porque
te
amo
estar
sin
ti
me
parte
en
dos
Потому
что
я
люблю
тебя,
быть
без
тебя
— разрывает
меня
на
части.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo El Pollo Valdez Osuna
Attention! Feel free to leave feedback.