Banda Uó - Sou Como Sou - translation of the lyrics into German

Sou Como Sou - Banda Uótranslation in German




Sou Como Sou
Ich bin, wie ich bin
Tem que ser branco
Man muss weiß sein
Tem que ser alto
Man muss groß sein
Tem que ser magro
Man muss schlank sein
E tem que ter saldo no banco
Und man muss Guthaben auf der Bank haben
Tem que ser sábio
Man muss weise sein
Tem que ser hétero
Man muss hetero sein
Tem que ter cabelo
Man muss Haare haben
E tem que ter carro do ano (há-há)
Und man muss ein Auto des Jahres haben (ha-ha)
Tem que ser bilíngue
Man muss zweisprachig sein
Tem que ser beautiful
Man muss schön sein
Tem que ser formado
Man muss einen Abschluss haben
E tem que ter cartão de crédito
Und man muss eine Kreditkarte haben
Tem que ser malhado
Man muss durchtrainiert sein
Tem que ser católico
Man muss katholisch sein
Tem que ser bem dotado
Man muss gut bestückt sein
E nada de cabelo branco (vai!)
Und nichts von weißen Haaren (los!)
Olho pela janela e não é o que vejo não (o quê?)
Ich schaue aus dem Fenster und das ist nicht, was ich sehe (was?)
Seria muito mal se fosse essa situação
Es wäre schlimm, wenn die Situation so wäre
Chega de preconceito e viva a união
Schluss mit Vorurteilen und es lebe die Einheit
De toda raça, toda cor, sexo e religião
Jeder Rasse, jeder Farbe, jedes Geschlechts und jeder Religion
Quer saber? Sou como sou
Weißt du was? Ich bin, wie ich bin
Não quero me encaixar em nenhum padrão (não)
Ich will in kein Schema passen (nein)
Pode crer, sou como sou
Glaub mir, ich bin, wie ich bin
Não preciso ser galã de televisão
Ich muss kein Fernsehschönling sein
Quer saber? Sou como sou
Weißt du was? Ich bin, wie ich bin
Não quero me encaixar em nenhum padrão (não)
Ich will in kein Schema passen (nein)
Pode crer, sou como sou
Glaub mir, ich bin, wie ich bin
Não preciso ser galã de televisão
Ich muss kein Fernsehschönling sein
Sou como sou
Ich bin, wie ich bin
Banda Uó, eu amo vocês (uh!)
Banda Uó, ich liebe euch (uh!)
Palmas pra esses queridos, palmas para Preta Gil
Applaus für diese Lieben, Applaus für Preta Gil
Vocês são babado, confusão e gritaria (uh!)
Ihr seid der Hammer, Chaos und Geschrei (uh!)
'Brigado, Preta ('brigado), maravilhosa!
Danke, Preta (danke), wundervoll!
Cara, que coisa linda!
Mann, wie schön!
Gente, cês são lindos demais
Leute, ihr seid so schön
'Brigado, viu? Pela presença de todos
Danke, wisst ihr? Für die Anwesenheit aller
'Brigado pelo carinho
Danke für die Zuneigung
Aqui enchendo esse lugar com a gente
Dass ihr hier mit uns diesen Ort füllt





Writer(s): Alexandre Ferraz Fonseca De Goes


Attention! Feel free to leave feedback.