Banda XXI feat. Viru Kumbieron - Tu Falta de Querer (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Tu Falta de Querer (En Vivo) - Banda XXI , Viru Kumbieron translation in Russian




Tu Falta de Querer (En Vivo)
Твоё отсутствие любви (Вживую)
Ey
Эй
Y las palmas arriba
И ладоши вверх
Viru Kumbieron con Johana, ey
Виру Кумбьерон с Джоханой, эй
Hoy volví
Сегодня я вернулся
A dormir en nuestra cama y todo sigue igual
Спать в нашу кровать, и всё остаётся таким же
El aire y nuestros gatos, nada cambiará
Воздух и наши кошки, ничего не изменится
Difícil olvidarte estando aquí, oh-oh-oh
Трудно забыть тебя, находясь здесь, о-о-о
Te quiero ver
Я хочу тебя видеть
Aún te amo y creo que hasta más que ayer
Всё ещё люблю, и, кажется, даже сильнее, чем вчера
La hiedra venenosa no te deja ver
Ядовитый плющ не даёт тебе увидеть
Me siento mutilada y tan pequeña, ah-ah-ah (ey)
Я чувствую себя изувеченным и таким маленьким, а-а-а (эй)
Ven
Приди
Y cuéntame la verdad
И скажи мне правду
Ten piedad
Сжалься
Y dime por qué, no
И скажи мне почему, нет
¿Cómo fue que me dejaste de amar?
Как так получилось, что ты разлюбила меня?
Yo aún podía soportar
Я ещё мог терпеть
Tu tanta falta de querer
Твоё полное отсутствие любви
Hace un mes
Месяц назад
Solía escucharte y ser tu cómplice
Я слушал тебя и был твоим сообщником
Pensé que ya no había nadie más que
Думал, что кроме тебя никого больше нет
Yo fui tu amigo y fui tu compañero, oh-oh-oh
Я был твоим другом и твоим спутником, о-о-о
Ahora dormiré
Теперь я усну
Muy profundamente para olvidar
Очень крепко, чтобы забыть
Y quisiera hasta la muerte para no pensar
И хотел бы даже смерти, чтобы не думать
Me forro pa quitarme esta amargura, oh-oh-oh (¡vámonos!)
Я принаряжусь, чтобы снять эту горечь, о-о-о (поехали!)
Ven
Приди
Y cuéntame la verdad
И скажи мне правду
Ten piedad
Сжалься
Y dime por qué, no, no, no, no
И скажи мне почему, нет, нет, нет, нет
¿Cómo fue que me dejaste de amar?
Как так получилось, что ты разлюбила меня?
Yo aún podía soportar
Я ещё мог терпеть
Tu tanta falta de querer
Твоё полное отсутствие любви





Writer(s): Norma Monserrat Bustamante Laferte, Manu Jalil


Attention! Feel free to leave feedback.