Lyrics and translation Banda XXI - Cuando Seas Grande
Cuando Seas Grande
Когда ты вырастешь
Un
chico
de
la
calle
Парень
с
улицы,
Camino
la
cuidad
con
mí
guitarra,
sin
molestar
a
nadie
Брожу
по
городу
со
своей
гитарой,
никого
не
беспокоя.
Voy
cortando
cadenas
Разрываю
цепи,
Estoy
creciendo
contra
la
miseria
de
alguna
que
otra
pena
Расту,
борясь
с
нищетой
какой-нибудь
очередной
печали.
Pero
pierdo
el
control,
llego
a
casa
y
escucho
su
voz
Но
я
теряю
контроль,
прихожу
домой
и
слышу
твой
голос,
Siempre
la
misma
canción...
Всегда
одну
и
ту
же
песню...
Nene,
nene,
nene
que
vas
a
ser
cuando
seas
grande
Малыш,
малыш,
малыш,
кем
ты
будешь,
когда
вырастешь?
Estrella
de
rock
and
roll
Звездой
рок-н-ролла,
Presidente
de
la
nación
Президентом
страны.
Nene,
nene,
nene
que
vas
a
ser
cuando
alguien
aprieta
el
botón
Малыш,
малыш,
малыш,
кем
ты
будешь,
когда
кто-то
нажмет
на
кнопку?
Casi
condenado
Почти
обречен
A
tener
éxito
para
no
ser
un
perro
fracasado
На
успех,
чтобы
не
быть
никчемным
псом.
Así
yo
fui
enseñado
Так
меня
учили.
Generaciones,
tras
generaciones,
marchan
a
mí
lado
Поколения
за
поколениями
идут
рядом
со
мной.
Solo
quiero
jugar
Я
просто
хочу
играть,
Soy
el
sueño
de
mamá
y
papá
Я
мечта
мамы
и
папы.
No,
no
les
puedo
fallar
Нет,
я
не
могу
их
подвести.
Nene,
nene,
nene
que
vas
a
ser
cuando
seas
grande
Малыш,
малыш,
малыш,
кем
ты
будешь,
когда
вырастешь?
Estrella
de
rock
and
roll
Звездой
рок-н-ролла,
Presidente
de
la
nación
Президентом
страны.
Nene,
nene,
nene
que
vas
a
ser
cuando
alguien
aprieta
el
botón
Малыш,
малыш,
малыш,
кем
ты
будешь,
когда
кто-то
нажмет
на
кнопку?
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Малыш,
малыш,
кем
ты
будешь,
Cuando
seas
grande
Когда
вырастешь?
Estrella
de
rock
and
roll
Звездой
рок-н-ролла,
Presidente
de
la
nación
Президентом
страны.
Nene,
nene,
Nené
que
vas
a
ser
Малыш,
малыш,
малыш,
кем
ты
будешь,
Cuando
alguien
aprieta
el
botón
Когда
кто-то
нажмет
на
кнопку?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! Feel free to leave feedback.