Banda XXI - SOLO POR AMOR - translation of the lyrics into German

SOLO POR AMOR - Banda XXItranslation in German




SOLO POR AMOR
NUR AUS LIEBE
No por qué cruzaste en mi camino
Ich weiß nicht, warum du meinen Weg gekreuzt hast
Una sorpresa nos tenía el destino
Eine Überraschung hielt das Schicksal für uns bereit
Ser delincuentes por amor
Verbrecher aus Liebe zu sein
Esto que siento no es coincidencia
Was ich fühle, ist kein Zufall
Te hiciste parte de mi existencia
Du wurdest ein Teil meiner Existenz
Cerrar los ojos, no es soñar despiertos
Die Augen schließen, das ist kein Wachträumen
Como dos polos eran nuestros cuerpos
Wie zwei Pole waren unsere Körper
Unidos por la pasión
Vereint durch die Leidenschaft
Guardé en secreto todo sentimiento
Ich hielt jedes Gefühl geheim
Pero el silencio, a veces, tiene un precio
Aber Schweigen hat manchmal seinen Preis
Eres y soy yo
Das bist du und das bin ich
El rostro de un amor prohibido
Das Antlitz einer verbotenen Liebe
Eres y soy yo
Das bist du und das bin ich
Amándonos junto al peligro
Wir lieben uns an der Seite der Gefahr
No me importa lo que venga, yo estaré contigo
Es ist mir egal, was kommt, ich werde bei dir sein
Eres
Das bist du
Nunca pensé perderme en un desierto
Nie dachte ich, mich in einer Wüste zu verlieren
Viviendo atado a sentimientos
Lebend, gebunden an deine Gefühle
Sediento de tu corazón
Durstig nach deinem Herzen
La vida siempre buscará un culpable
Das Leben wird immer einen Schuldigen suchen
Pero el amor que siento es indomable
Aber die Liebe, die ich fühle, ist unzähmbar
Eres y soy yo
Das bist du und das bin ich
El rostro de un amor prohibido
Das Antlitz einer verbotenen Liebe
Eres y soy yo
Das bist du und das bin ich
Amándonos junto al peligro
Wir lieben uns an der Seite der Gefahr
Y no me importa lo que venga, yo estaré contigo
Und es ist mir egal, was kommt, ich werde bei dir sein
Aunque cueste, aunque duela (aunque duela)
Auch wenn es kostet, auch wenn es schmerzt (auch wenn es schmerzt)
Junto a ti no importa lo que venga
An deiner Seite ist es egal, was kommt
Yo me iré contigo hasta que el destino quiera
Ich werde mit dir gehen, bis das Schicksal es will
Eres y soy yo
Das bist du und das bin ich
El rostro de un amor prohibido
Das Antlitz einer verbotenen Liebe
Eres y soy yo
Das bist du und das bin ich
Amándonos junto al peligro
Wir lieben uns an der Seite der Gefahr
Y no me importa lo que venga, yo estaré contigo
Und es ist mir egal, was kommt, ich werde bei dir sein
¿Por qué pensar que todo está prohibido?
Warum denken, dass alles verboten ist?
¿Por qué gritar amores clandestinos?
Warum heimliche Lieben hinausschreien?
Si el mundo se hizo por amor
Wenn die Welt doch aus Liebe geschaffen wurde





Writer(s): Cedeno Tabare Isaac, Parra Cruz Samuel


Attention! Feel free to leave feedback.