Banda Zirahuén - Corrido De Joselo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Zirahuén - Corrido De Joselo




Corrido De Joselo
Корридо Хосело
Era un 5 de febrero
Это было 5 февраля,
Asta me duele contar
Мне даже больно рассказывать,
Se mataron 2 valientes
Двое храбрецов погибли,
Nadie lo pudo evitar
Никто не смог этому помешать.
Se apartaron de la gente
Они отошли от людей,
Para poder disparar
Чтобы начать стрелять.
Joselo era un buen amigo
Хосело был хорошим другом,
Nadie lo puede negar
Никто не может этого отрицать.
Miguel un muchacho activo
Мигель, активный парень,
Pasante de judicial
Стажер судебного исполнителя.
Lo que paso aquella noche
То, что случилось той ночью,
Nadie podía imaginar
Никто не мог себе представить.
Miguel llego aquella fiesta
Мигель пришел на ту вечеринку,
Solo en plan de espectador
Просто как зритель.
Pero el orgullo maldito
Но проклятая гордость
Le iso mostrar su valor
Заставила его показать свою храбрость.
El estaba entre su gente
Он был среди своих людей,
Aquella era su región
Это был его район.
José mostró su alegría
Хосе показал свою радость,
Cuando escucho una canción
Когда услышал песню.
Unos balazos tiro Miguel pronto se acerco
Мигель сделал несколько выстрелов, быстро подошел,
Como el era judicial
Так как он был судебным исполнителем,
Le fue a llamar la atención
Он сделал ему замечание.
MUSICA
МУЗЫКА
José cumplió sus deseos
Хосе исполнил свое желание,
Nadie lo puede dudar
Никто не может в этом сомневаться.
De morir como los hombres
Умереть как мужчина,
Algunos le oían contar.
Некоторые слышали, как он об этом говорил.
Queria morir frente a frente
Он хотел умереть лицом к лицу,
Pero con un judicial
Но с судебным исполнителем.
Sus amigos lo cuerdan
Его друзья помнят его,
Nadie lo puede olvidar
Никто не может его забыть.
XQ joselo era amigo
Потому что Хосело был другом,
Amigo a carta cabal
Настоящим другом.
EN las broncas que tenían
В драках, которые у них были,
Nunca se supo rajar
Он никогда не отступал.
Un dia salió del ahuaje
Однажды он выехал из Ахуахе,
Benia rumbo apatzingan
Направлялся в Апатцинган.
De pronto miro un Reten
Вдруг он увидел блокпост,
El cual si logro burlar
Который ему удалось обойти.
Queria mucho su pistola
Он очень любил свой пистолет,
No se las quiso dejar
Не хотел его отдавать.
Las armas son peligrosas
Оружие опасно,
Con ellas no hay que jugar
С ним нельзя играть.
Si te la pide la ley que te cuesta si la das
Если его требует закон, что тебе стоит его отдать?
Pistolas son las que sobran
Пистолетов много,
La vida no BUELVE mas...
А жизнь не возвращается...





Writer(s): Federico Caballero Chavez


Attention! Feel free to leave feedback.