Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delivery De Milagros
Lieferung von Wundern
Solo
quiero
lo
mío,
no
pedí
nada
más
Ich
will
nur
das
Meine,
ich
habe
nicht
mehr
verlangt
Esperando
en
el
frío
lo
que
te
imaginás
Warte
in
der
Kälte
auf
das,
was
du
dir
vorstellst
A
la
orilla
de
un
río
te
miraba
bailar
Am
Ufer
eines
Flusses
sah
ich
dich
tanzen
Todo
es
tan
exquisito
en
la
luz
del
final
Alles
ist
so
exquisit
im
Licht
des
Endes
Quiero
que
Ich
möchte,
dass
Dejemos
todo
en
claro
de
una
vez
wir
alles
ein
für
alle
Mal
klären
Porque
esto
es
un
milagro
y
no
lo
ves
Denn
das
ist
ein
Wunder,
und
du
siehst
es
nicht
Te
quiero
a
mi
lado
de
sol
a
sol,
a
sol,
a
sol
Ich
will
dich
an
meiner
Seite,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Quiero
que
Ich
möchte,
dass
Dejemos
todo
en
claro
de
una
vez
wir
alles
ein
für
alle
Mal
klären
Porque
esto
es
un
milagro
y
no
lo
ves
(no
lo
ves)
Denn
das
ist
ein
Wunder,
und
du
siehst
es
nicht
(du
siehst
es
nicht)
Te
quiero
a
mi
lado
de
sol
a
sol,
a
sol,
a
sol
Ich
will
dich
an
meiner
Seite,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Conectate
al
motor
Verbinde
dich
mit
dem
Motor
Ya
no
hay
que
caminar
Du
musst
nicht
mehr
laufen
Solamente
hay
que
pulsar
botones
Du
musst
nur
noch
Knöpfe
drücken
En
el
mundo
virtual
nos
podemos
tocar
In
der
virtuellen
Welt
können
wir
uns
berühren
Ya
podemos
vivir
sensaciones
Wir
können
jetzt
Empfindungen
erleben
Solo
quiero
lo
mío,
no
pedí
nada
más
Ich
will
nur
das
Meine,
ich
habe
nicht
mehr
verlangt
En
ausencia
total
de
cualquier
distracción
In
völliger
Abwesenheit
jeglicher
Ablenkung
Toda
esencia
se
vuelve
absoluta
wird
jede
Essenz
absolut
Tus
palabras,
sonidos
que
nacieron
del
río
Deine
Worte,
Klänge,
die
aus
dem
Fluss
geboren
wurden
Me
dijiste
al
oído:
"tus
anhelos,
los
míos"
Du
sagtest
mir
ins
Ohr:
"Deine
Sehnsüchte
sind
meine
Sehnsüchte"
Quiero
que
Ich
möchte,
dass
Dejemos
todo
en
claro
de
una
vez
wir
alles
ein
für
alle
Mal
klären
Porque
esto
es
un
milagro
y
no
lo
ves
(no
lo
ves)
Denn
das
ist
ein
Wunder,
und
du
siehst
es
nicht
(du
siehst
es
nicht)
Te
quiero
a
mi
lado
de
sol
a
sol,
a
sol,
a
sol
Ich
will
dich
an
meiner
Seite,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Quiero
que
Ich
möchte,
dass
Dejemos
todo
en
claro
de
una
vez
wir
alles
ein
für
alle
Mal
klären
Porque
esto
es
un
milagro
y
no
lo
ves
(no
lo
ves)
Denn
das
ist
ein
Wunder,
und
du
siehst
es
nicht
(du
siehst
es
nicht)
Te
quiero
a
mi
lado
de
sol
a
sol,
a
sol,
a
sol
Ich
will
dich
an
meiner
Seite,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Te
quiero
a
mi
lado
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
No
lo
ves,
te
quiero
a
mi
lado
Du
siehst
es
nicht,
ich
will
dich
an
meiner
Seite
No
lo
ves
Du
siehst
es
nicht
Quiero
que
Ich
möchte,
dass
Dejemos
todo
en
claro
de
una
vez
wir
alles
ein
für
alle
Mal
klären
Porque
esto
es
un
milagro
y
no
lo
ves
(no
lo
ves)
Denn
das
ist
ein
Wunder,
und
du
siehst
es
nicht
(du
siehst
es
nicht)
Te
quiero
a
mi
lado
de
sol
a
sol,
a
sol,
a
sol
Ich
will
dich
an
meiner
Seite,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Bruno Albano, Luis Patricio Gonzalez Balcarce, Tomas Eduardo Putruele, Guido Colzani, Patricio Julian Troncoso Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.