Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viento (Bonus Track)
Ветер (Бонус-трек)
Fue
unos
días
atrás
Это
было
несколько
дней
назад,
Cuando
el
huracán
Когда
ураган
Golpeo
la
puerta
de
la
casa
Постучал
в
дверь
дома.
Fue
triste
dejar
Было
грустно
уходить,
Con
los
recuerdos
volar
С
воспоминаниями
улетать.
No
sabía
que
un
día
esto
iba
a
pasar
Я
не
знал,
что
однажды
это
случится.
Y
ahora
que
hago
И
теперь,
что
мне
делать?
Solo
me
siento
a
esperar
Только
сидеть
и
ждать
A
la
sombra
de
un
árbol
В
тени
дерева,
Arrancado
a
la
mitad
Вырванного
наполовину,
Deshilachado
como
nunca
Израненного,
как
никогда.
Te
entiendo
y
espero
Я
понимаю
тебя
и
надеюсь,
Que
Pronto
puedas
olvidar
Что
скоро
ты
сможешь
забыть,
Que
el
viento
siempre
algo
nos
va
observando
Что
ветер
всегда
за
нами
наблюдает.
Como
no
anticipe
Как
я
не
предвидел,
Como
no
pude
ver
Как
я
не
смог
увидеть,
Que
uno
olvida
que
tiene
Что
человек
забывает
то,
что
имеет,
Hasta
que
eso
se
fue
Пока
это
не
исчезнет.
Y
en
esta
ciudad
todo
me
hará
recordar
И
в
этом
городе
всё
будет
мне
напоминать
о
тебе.
Son
tantas
cosas
que
quiero
y
no
puedo
dejar
Так
много
вещей,
которые
я
хочу
и
не
могу
оставить.
Y
ahora
que
hago
solo
queda
preguntar
И
теперь,
что
мне
делать,
остается
только
спрашивать
Por
las
calles
de
esta
ciudad
На
улицах
этого
города,
Como
dude
el
tiempo
atrás
Как
я
сомневался
раньше,
Como
evitar
lo
inevitable
Как
избежать
неизбежного.
El
viento
avanza
y
nada
lo
puede
parar
Ветер
наступает,
и
ничто
не
может
его
остановить.
El
viento
siempre
algo
nos
va
observando
Ветер
всегда
за
нами
наблюдает.
Por
las
calles
de
esta
ciudad
По
улицам
этого
города,
Arrancado
a
la
mitad
Вырванного
наполовину,
Deshilachado
como
nunca
Израненного,
как
никогда.
Te
entiendo
y
espero
Я
понимаю
тебя
и
надеюсь,
Que
pronto
puedas
olvidar
Что
скоро
ты
сможешь
забыть.
El
viento
siempre
algo
nos
va
Ветер
всегда
за
нами...
El
viento
siempre
algo
nos
va
Ветер
всегда
за
нами...
El
viento
siempre
algo
nos
va
Ветер
всегда
за
нами...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albano Franco Bruno, Tomas Eduardo Putruele, Patricio Julian Troncoso Ramirez, Guido Colzani, Luis Patricio Gonzalez Balcarce
Album
Ya
date of release
15-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.