Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
adentro
algo
especial
Ношу
в
себе
нечто
особенное,
Todos
lo
tienen,
prefieren
callar
У
всех
это
есть,
но
они
предпочитают
молчать,
Pero
este
nudo
se
desató
Но
этот
узел
развязался,
Hay
algo
oculto
en
la
vida
de
hoy
В
сегодняшней
жизни
есть
нечто
скрытое.
Muchos
secretos
que
Много
секретов,
No
podrán
soportar
ni
un
minuto
más
Которые
больше
не
смогут
выносить
ни
минуты,
Verán
la
luz
y
nos
van
a
mostrar
Они
увидят
свет
и
покажут
нам,
Cuantas
mentiras
dicen
la
verdad
Сколько
лжи
говорят
правду.
Y
si
es
que
lo
sentís
И
если
ты
это
чувствуешь,
Y
si
es
que
lo
sentís
И
если
ты
это
чувствуешь,
Es
hora
de
ser
uno
más
Пора
стать
ещё
одним
из
нас.
Soy
tu
herida
y
tu
cicatriz
Я
твоя
рана
и
твой
шрам,
No
esperes
nunca
nada
de
mí
Ничего
от
меня
не
жди,
No
necesito
tu
seguridad
Мне
не
нужна
твоя
безопасность,
Tenemos
algo
que
no
pueden
robar
У
нас
есть
то,
что
они
не
могут
украсть.
Y
si
es
que
lo
sentís
И
если
ты
это
чувствуешь,
Y
si
es
que
lo
sentís
И
если
ты
это
чувствуешь,
Es
hora
de
ser
uno
más
Пора
стать
ещё
одним
из
нас.
Soy
uno
menos
y
uno
más
Я
на
одного
меньше
и
на
одного
больше,
Y
todo
sirve
И
всё
имеет
значение.
Pronto
seremos
muchos
más
Скоро
нас
будет
намного
больше,
Somos
el
resto
que
sabe
sumar
Мы
— те,
кто
умеет
складывать,
Si
estás
muerto
vas
a
renacer
Если
ты
мёртв,
ты
возродишься,
Somos
la
noche
de
tu
amanecer
Мы
— ночь
твоего
рассвета.
Y
si
es
que
lo
sentís
И
если
ты
это
чувствуешь,
Y
si
es
que
lo
sentís
И
если
ты
это
чувствуешь,
¡Es
hora
de
ser
uno
más!
Пора
стать
ещё
одним
из
нас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albano Franco Bruno, Tomas Eduardo Putruele, Patricio Julian Troncoso Ramirez, Guido Colzani, Luis Patricio Gonzalez Balcarce
Album
Ya
date of release
28-02-2012
Attention! Feel free to leave feedback.