Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Histerias Modernas
Modern Hysterics
Dame,
dame,
dame,
eso
que
no
sé
Give
me,
give
me,
give
me,
that
thing
I
don't
know
¿Cómo
lo
puedo
tener?
How
can
I
have
it?
Y
nos
empezamos
a
desesperar
And
we
begin
to
despair
Me
haces
falta
de
verdad
I
really
need
you
No
hablo
de
errores,
no
hablo
de
amor
I'm
not
talking
about
mistakes,
I'm
not
talking
about
love
Y
tampoco
se
puede
explicar
And
it
can't
be
explained
either
Y
esto
se
parece
a
una
religión
And
this
is
like
a
religion
Donde
no
hay
ni
que
rezar
Where
there's
no
need
to
pray
Y
acá
voy,
no
me
agarren,
que
me
voy
a
tirar
And
here
I
go,
don't
grab
me,
I'm
going
to
jump
Y
acá
estoy,
en
al
aire,
casi
por
explotar
And
here
I
am,
in
the
air,
about
to
explode
Lloramos
por
mañana
y
todavía
es
hoy
We
cry
for
tomorrow
and
it's
still
today
Que
es
lo
que
nos
va
a
quedar
What
will
be
left
for
us?
Voy
a
provechar
toda
esta
confusión
I'm
going
to
take
advantage
of
all
this
confusion
Para
sacarte
de
acá
To
get
you
out
of
here
Y
si
estás
buscando
problemas
And
if
you're
looking
for
trouble
Alguno
te
puedo
prestar
I
can
lend
you
some
Si
no
hacemos
una,
mucho
menos
dos
If
we
don't
do
one,
much
less
two
Solo
llego
a
la
mitad
I
only
get
halfway
there
Y
acá
voy,
no
me
agarren,
que
me
voy
a
tirar
And
here
I
go,
don't
grab
me,
I'm
going
to
jump
Y
acá
estoy,
en
al
aire,
casi
por
explotar
And
here
I
am,
in
the
air,
about
to
explode
Y
si
estás
buscando
problemas
And
if
you're
looking
for
trouble
Alguno
te
puedo
prestar
I
can
lend
you
some
Si
no
hacemos
una,
mucho
menos
dos
If
we
don't
do
one,
much
less
two
Solo
llego
a
la
mitad
I
only
get
halfway
there
Solo
llego
a
la
mitad
I
only
get
halfway
there
Solo
llego
a
la
mitad
I
only
get
halfway
there
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Bruno Albano, Luis Patricio Gonzalez Balcarce, Tomas Eduardo Putruele, Guido Colzani, Patricio Julian Troncoso Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.