Banda el Pueblito - Borracho Y Loco - translation of the lyrics into German

Borracho Y Loco - Banda el Pueblitotranslation in German




Borracho Y Loco
Betrunken und Verrückt
En una mesa salpicada de licor
Auf einem Tisch, bespritzt mit Alkohol,
están los vidrios de una copa que rompí
liegen die Scherben eines Glases, das ich zerbrach.
mi llanto amargo se confunde con el vino
Meine bitteren Tränen vermischen sich mit dem Wein,
pero que importa mientras lo hago yo por ti
aber was macht das schon, solange ich es für dich tue.
Estoy bien loco aventando las botellas
Ich bin total verrückt und werfe die Flaschen,
me tiene miedo hasta el guardia de la ley
sogar der Wachmann des Gesetzes hat Angst vor mir.
me estoy comiendo a puros besos tu retrato
Ich küsse dein Porträt immer und immer wieder,
y entre mas grito de dolor lloro por el
und je mehr ich vor Schmerz schreie, desto mehr weine ich um ihn.
si me has de negarme las caricias que te pido
Wenn du mir die Zärtlichkeiten verweigerst, die ich erbitte,
me entrego al vicio
gebe ich mich dem Laster hin,
que tambien es un placer
das auch ein Vergnügen ist.
Dormi borracho y borracho desperte
Ich schlief betrunken ein und wachte betrunken auf,
no se si el sol se mete o acaba de salir
ich weiß nicht, ob die Sonne untergeht oder gerade aufgeht.
mis brazos tiemblan y mi vida se desgarra
Meine Arme zittern und mein Leben zerreißt,
desorientada sin saber a donde ir
orientierungslos, ohne zu wissen, wohin.
Estoy bien loco aventado las botellas
Ich bin total verrückt und werfe die Flaschen,
me tiene miedo hasta el guardia de la ley
sogar der Wachmann des Gesetzes hat Angst vor mir.
me estoy comiendo a puros besos tu retrato
Ich küsse dein Porträt immer und immer wieder,
y entre mas grito de dolor lloro con el
und je mehr ich vor Schmerz schreie, desto mehr weine ich um ihn.
si me has de negarme las caricias que te pido
Wenn du mir die Zärtlichkeiten verweigerst, die ich erbitte,
me entrego al vicio
gebe ich mich dem Laster hin,
que también es un placer
das auch ein Vergnügen ist.





Writer(s): Margarito Estrada Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.