Banda la Pena - Sin Ti - translation of the lyrics into Russian

Sin Ti - Banda la Penatranslation in Russian




Sin Ti
Без тебя
Toda la semana estoy pensando en ti,
Всю неделю думаю о тебе,
Y por mas que quiero no puedo olvidar,
И как ни стараюсь, не могу забыть.
Mi alma se a aferrado a estar cerca de ti,
Моя душа стремится быть рядом с тобой,
Y mientras tu te alejas yo siento morir,
А пока ты отдаляешься, я чувствую, что умираю.
Tu amor se me escapa y nada puedo hacer,
Твоя любовь ускользает от меня, и я ничего не могу поделать,
Nada le lo que digas me va a detener,
Ничто из того, что ты скажешь, меня не остановит.
Oy solo me queda la resignacion,
Сегодня мне остается лишь смирение,
Como un consuelo, que un dia fuiste mi amor.
Как утешение, что когда-то ты была моей любовью.
Sin tu amor que sera de mi
Без твоей любви, что станет со мной?
Para que quiero la vida, si ya no estas junto ami
Зачем мне жизнь, если ты больше не рядом со мной?
Sin tu amor que sera de mi
Без твоей любви, что станет со мной?
Mi estrella ya no brilla, y se a vuelto el mundo gris,
Моя звезда больше не сияет, и мир стал серым,
Sin ti.
Без тебя.
(ABLADO)
(РЕЧЬ)
Y no se que pasa adentro de mi
И я не знаю, что происходит внутри меня,
Por que cuando volteo al cielo, estoy
Потому что, когда я смотрю на небо, я
Esperando a que alibie este dolor
Жду, что оно облегчит эту боль.
Siento que mi alma ya no respira
Я чувствую, что моя душа больше не дышит,
Por que no te tengo junto ami.
Потому что тебя нет рядом со мной.
Mi alma se a aferrado a estar cerca de ti,
Моя душа стремится быть рядом с тобой,
Y mientras tu te alejas yo siento morir,
А пока ты отдаляешься, я чувствую, что умираю.
Tu amor se me escapa y nada puedo hacer,
Твоя любовь ускользает от меня, и я ничего не могу поделать,
Nada le lo que digas me va a detener,
Ничто из того, что ты скажешь, меня не остановит.
Oy solo me queda la resignacion,
Сегодня мне остается лишь смирение,
Como un consuelo, que un dia fuiste mi amor.
Как утешение, что когда-то ты была моей любовью.
Sin tu amor que sera de mi
Без твоей любви, что станет со мной?
Para que quiero la vida, si ya no estas junto ami
Зачем мне жизнь, если ты больше не рядом со мной?
Sin tu amor que sera de mi
Без твоей любви, что станет со мной?
Mi estrella ya no brilla, y se a vuelto el mundo gris,
Моя звезда больше не сияет, и мир стал серым,
Sin ti, sin ti.
Без тебя, без тебя.





Writer(s): Javier Aparicio Perez, Ignacio Velarde Quintana, Jose Alberto Ruiz Perez


Attention! Feel free to leave feedback.