Lyrics and translation Bandabardò - Armistizio
Un
tanga
alla
deriva
Струны
танга
рвутся,
Ti
presenti
come
una
star
Ты
являешься,
словно
звезда,
Tipo:"
sono
la
ninha
di
gibraltar
"
Говоришь:
"Я
нимфа
Гибралтара",
Piacere...
rossi
ivo
Приятно...
Росси
Иво.
Sono
un
drago
nel
canto
del
rock
Я
дракон
рок-н-ролла,
Mi
conoscono
a
genova
ed
a
bangkok
Меня
знают
в
Генуе
и
Бангкоке,
Si,
non
è
vero
niente,
ma
per
sopravvivere
Да,
всё
это
неправда,
но
чтобы
выжить,
Tutti
i
frutti
della
mente
sono
vipere
Все
плоды
разума
– ядовитые
змеи.
Un
morso
nel
tuo
cuore
Укус
в
твоё
сердце,
Vedo
gli
occhi
che
brillano
neri
Вижу,
как
блестят
твои
чёрные
глаза,
Mi
invitano
a
prendere
1000
sentieri
Они
зовут
меня
на
тысячу
троп,
Cedesti
ai
ricordi
"concubina
di
tutti
gli
zar,
Ты
поддалась
воспоминаниям
"наложница
всех
царей,
Preferita
del
cielo,
regina
del
mar"
Любимица
небес,
королева
морей",
Si,
non
è
vero
niente
ma
non
c'
è
limite
Да,
всё
это
неправда,
но
нет
предела
All'
amore
dirompente
e
terribile
Любви
разрушительной
и
ужасной.
Pigiama
e
bigodini
Пижама
и
бигуди,
Un
amore
che
si
sbrana
Любовь,
которая
терзает,
Che
si
lecca
ferite
e
ti
ferma
nei
bar
Которая
зализывает
раны
и
останавливает
тебя
в
барах,
Problemi
miniatura
davanti
al
nostro
passato
Мелкие
проблемы
перед
нашим
прошлым,
Torniamo
a
indossare
una
maschera...
io
Давай
снова
наденем
маски...
я...
Ti
propongo
un
armistizio,
un
bel
viaggio
dall'
inizio
Предлагаю
тебе
перемирие,
прекрасное
путешествие
с
самого
начала.
Un
tanga
alla
deriva
Струны
танга
рвутся,
Ti
presenti
come
una
diva:
Ты
являешься,
словно
дива:
"Sono
sorella
di
lady
godiva"
"Я
сестра
Леди
Годивы",
Piacere...
rossi
ivo
Приятно...
Росси
Иво.
Un
temibile
porno
divo
Грозный
порно-король,
Sei
la
donna
piu'
bella
da
quando
io
vivo!
Ты
самая
красивая
женщина,
которую
я
когда-либо
видел!
Ti
propongo
un
armistizio,
per
sopravvivere
Предлагаю
тебе
перемирие,
чтобы
выжить,
Un
bel
viaggio
dall'
inizio,
per
sorridere
Прекрасное
путешествие
с
самого
начала,
чтобы
улыбаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Finazzo, Enrico Greppi
Album
Ottavio
date of release
05-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.