Lyrics and translation Bandabardò - Il circo mangione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il circo mangione
Прожорливый цирк
Nell'arena
illuminata
e
sponsorizzata
На
освещенной
и
проспонсированной
арене
Tocca
per
primo
all'Uomo
Ormone
Первым
выступает
Человек-Гормон,
Bello
come
un
dio
di
una
falsa
religione
Красивый,
как
бог
ложной
религии,
Che
vuole
l'uomo
forte
...
completamente
coglione
Который
хочет,
чтобы
мужчина
был
сильным...
и
совершенно
тупым.
Issano
le
gabbie
e
gli
alti
sgabelli
Поднимают
клетки
и
высокие
табуреты.
Ora
è
il
turno
un
po'
proibito
della
Domatrice
di
Peni,
Теперь
немного
запретное
выступление
Укротительницы
Пенисов,
Con
labbra
ben
in
fuori
che
dà
lezioni
di
sesso
a
stanchi
genitori.
С
выпяченными
губами,
дающей
уроки
секса
уставшим
родителям.
Il
Presentatore
Sudato
vestito
da
dottore,
Потный
Конферансье,
одетый
как
доктор,
Presenta
il
prossimo
numero
ma
legge
un
copione!
Представляет
следующий
номер,
но
читает
по
бумажке!
Dice:"È
stato
venduto
il
cannone
ma
non
vi
preoccupate...
Говорит:
"Пушка
продана,
но
не
волнуйтесь...
...
c'è
la
Donna
Silicone".
...
есть
Женщина-силикон".
Fra
le
urla
dei
bambini,
le
urla
dei
bambini
stanchi,
Среди
криков
детей,
криков
уставших
детей,
Arrivano
i
Clowns
vestiti
tipo
quelli
di
Piazza
Affari
Выходят
Клоуны,
одетые
как
те,
что
с
Фондовой
биржи.
E
la
gente
un
po'
incazzata
dice:"Basta,
ridateci
i
denari!"
И
люди,
немного
разозленные,
говорят:
"Хватит,
верните
наши
деньги!"
E
per
finire
il
Mago,
il
Grande
Illusionista
И
наконец,
Маг,
Великий
Иллюзионист,
Sultano
dei
ladri,
gran
capo
degli
arrivisti
Султан
воров,
великий
вождь
карьеристов,
In
uno
spettacolo
acquatico
di
bassa
marea
В
водном
представлении
во
время
отлива
Lui
riesce
a
rubarci
anche
la
platea!
Умудряется
украсть
у
нас
даже
зрительный
зал!
Questa
sera
tutti
in
piazza
Сегодня
вечером
все
на
площади,
È
arrivata
l'attrazione
Прибыла
главная
достопримечательность,
È
arrivato
il
circo
con
i
carri
e
col
tendone
Приехал
цирк
с
фургонами
и
шатром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ENRICO GREPPI
Attention! Feel free to leave feedback.