Bandabardò - Novità - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bandabardò - Novità




Novità
Новинка
Credo nello sfogo della mente
Верю в излияние разума,
Già provata duramente
Уже изрядно испытанного
Dall'insonnia e dal calore
Бессонницей и жаром
Di un eterno batticuore
Вечного волнения в груди.
Dicevo... Credo nello sfogo della mente
Говорю же... Верю в излияние разума,
Che si liberamente
Который свободно отдаётся
Qualche ora d'ora d'aria
Нескольким часам передышки
E se ne va fuori di me tranquillamente
И спокойно покидает меня.
Mi porta novità
Он приносит мне новинку,
Che non sono buone
Которая не очень хорошая,
Ma miglioreranno!
Но всё наладится!
Come finirà?
Чем же всё закончится?
Entra nelle case della gente
Он проникает в дома людей,
Per spiare impunemente
Чтобы безнаказанно шпионить
Libri, dischi, manifesti
За книгами, пластинками, плакатами
E segreti indigesti
И неперевариваемыми секретами.
Navi da combattimento in fiamme
Горящие боевые корабли
Al largo di Orione
У побережья Ориона.
Ho una frontiera in testa
У меня в голове граница,
Che si chiama immaginazione
Которая называется воображением.
Ma le novità
Но новинка
Non sono buone
Не очень хорошая,
Ma miglioreranno?
Но всё наладится?
Come finirà?
Чем же всё закончится?
Resta il mio corpo abbandonato
Остаётся моё брошенное тело
Con il vuoto nella testa
С пустотой в голове,
E viaggia nei pensieri
И путешествует по мыслям
E negli odori che non si ricorda
И запахам, которые не помнит.
Viaggia come un fulmine divino
Путешествует, как божественная молния,
E si liberamente
И свободно отдаётся
Qualche ora di ora d'aria
Нескольким часам передышки
E se ne va tranquillamente
И спокойно уходит.
Ma le novità non sono buone
Но новинка не очень хорошая,
Ma miglioreranno?
Но всё наладится?
Come finirà?
Чем же всё закончится?
Finisce intanto il mio delirio...
Тем временем мой бред заканчивается...
Mi porta a terra la verità!
Правда возвращает меня на землю!





Writer(s): Enrico Greppi, Alessandro Finazzo


Attention! Feel free to leave feedback.