Bandalusa - Bandeira Nacional - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bandalusa - Bandeira Nacional




Filho do meu país
Сын моей страны
Sangue de Portugal
Крови Португалии
Em Londres ou Paris
В Лондоне или Париже
Trabalha sem igual
Работает без равна
A saudade está a apertar
Тоска в ужесточить
E o agosto tarda em chegar
И в августе заставили себя долго ждать
o dia marcado no tempo
Видит день отмечен во времени
Para regressar
Для возврата
Adeus, Suíça, adeus
До свидания, Швейцария, до свидания
Da França ou Canadá
Франция или Канада
Do lugar mais longe que o próprio mundo
Место, далеко, и сам мир
Ele há-de chegar
Он должен приехать сюда
Adeus, Suíça, adeus
До свидания, Швейцария, до свидания
E olá Portugal
И здравствуйте, Португалия
Pela estrada a aldeia
По дороге уже увидеть только в деревне
Sua terra natal
Своей родины
Fiel ao seu país
Верный своей стране
E ao hino nacional
И гимн
É forte e de raiz
Это сильный и корня
Bandeira de Portugal
Флаг Португалии
Quando um dia de vez voltar
Когда день снова
Nunca mais ter que abalar
Никогда бы поколебать
os anos marcados na história
Видите эти годы отмечены в истории
Que tem pra contar
Что рассказать!
Adeus, Suíça, adeus
До свидания, Швейцария, до свидания
Da França ou Canadá
Франция или Канада
Do lugar mais longe que o próprio mundo
Место, далеко, и сам мир
Ele há-de chegar
Он должен приехать сюда
Adeus, Suíça, adeus
До свидания, Швейцария, до свидания
E olá Portugal
И здравствуйте, Португалия
Pela estrada a aldeia
По дороге уже увидеть только в деревне
Sua terra natal
Своей родины
Adeus, Suíça, adeus
До свидания, Швейцария, до свидания
Da França ou Canadá
Франция или Канада
Do lugar mais longe que o próprio mundo
Место, далеко, и сам мир
Ele há-de chegar
Он должен приехать сюда
Adeus, Suíça, adeus
До свидания, Швейцария, до свидания
Da França ou Canadá
Франция или Канада
Pelo eterno amor tão profundo
За вечную любовь так глубоко,
E viva Portugal
И да здравствует Португалия





Writer(s): Leonel Rodrigues, Marcos Alves


Attention! Feel free to leave feedback.