Lyrics and translation Bandalusa - Faz de Conta (L´italiano)
Prá
que
saber
meu
nome
Бывает,
что,
зная
мое
имя
Saber
do
meu
passado
Узнать
о
моем
прошлом
Eu
sou
igual
a
tantos
Я
равно
много
Amei
e
fui
amado
Любил
и
был
любимым
Vamos
fingir
que
já
nos
conhecemos
Давайте
представим,
что
вы
уже
встретились
Que
não
existe
mais
ninguém
no
mundo
Что
нет
больше
никого
в
мире
Vamos
viver
a
vida
inteira
nessa
noite
Мы
будем
жить
всю
жизнь,
и
в
этот
вечер
E
tentar
aproveitar
cada
segundo
И
пытается
наслаждаться
каждой
секундой
E
não
me
diga
nada
do
que
pensa
И
не
говорите
мне
ничего,
что
думаете
Pense
depois
seja
feliz
primeiro
Думаю,
после
того,
как
будет
счастлив,
во-первых
Inventa
um
sonho
porque
o
mundo
de
mentira
Изобретает
сон,
потому
что
в
мире
лжи
É
mais
bonito
do
que
o
verdadeiro
Это
более
красивым,
что
истинный
E
vê
em
mim
um
só
desconhecido
И
видит
во
мне
только
неизвестно
Quem
sabe
até
o
teu
amor
perdido
Кто
знает,
даже
твой
потерял
любовь
O
que
tu
quiseres
То,
что
ты
хочешь
Prá
que
saber
meu
nome
Бывает,
что,
зная
мое
имя
Saber
do
meu
passado
Узнать
о
моем
прошлом
Eu
sou
igual
a
tantos
Я
равно
много
Eu
amei
e
fui
amado
Я
любил
и
был
любимым
Prá
que
saber
meu
nome
Бывает,
что,
зная
мое
имя
Saber
do
meu
passado
Узнать
о
моем
прошлом
Não
me
perguntes
nada
Меня
не
спрашивай
ничего
Fica
do
meu
lado
Находится
на
моей
стороне
Dá
a
mão
vamos
fazer
de
conta
Дает
руку
мы
будем
делать
Que
o
amor
existe
e
tudo
é
fantasia
Что
любовь
существует,
и
все
это
фантазии
E
que
a
tristeza
está
cansada
de
sofrer
И
что
печаль
устала
страдать
E
por
nós
dois
se
transformou
em
alegria
И
мы
оба
превратились
в
радость
E
pode
ser
que
depois
dessa
noite
И
может
быть,
после
этого
ночь
Venha
outra
noite
e
mais
outra
quem
sabe
Приходите
еще
одна
ночь
и
еще
один,
кто
знает
E
pode
ser
que
a
vida
faça
uma
surpresa
И
может
быть,
что
жизнь
за
сюрпризом
E
que
este
amor
talvez
nunca
se
acabe
И
то,
что
эта
любовь,
может
быть,
никогда
не
закончится
E
eu
não
serei
mais
um
desconhecido
И
я
не
буду
больше
неизвестно
Serei
teu
sonho
de
amor
preferido
Я-твой
сон,
любовь,
любимый
E
o
que
vai
ser
И
что
будет
O
tempo
vai
dizer
Время
покажет
Prá
que
saber
meu
nome
Бывает,
что,
зная
мое
имя
Saber
do
meu
passado
Узнать
о
моем
прошлом
Eu
sou
igual
a
tantos
Я
равно
много
Eu
amei
e
fui
amado
Я
любил
и
был
любимым
Prá
que
saber
meu
nome
Бывает,
что,
зная
мое
имя
Saber
do
meu
passado
Узнать
о
моем
прошлом
Não
me
perguntes
nada
Меня
не
спрашивай
ничего
Fica
do
meu
lado
Находится
на
моей
стороне
Prá
que
saber
meu
nome
Бывает,
что,
зная
мое
имя
Saber
do
meu
passado
Узнать
о
моем
прошлом
Eu
sou
igual
a
tantos
Я
равно
много
Eu
amei
e
fui
amado
Я
любил
и
был
любимым
Prá
que
saber
meu
nome
Бывает,
что,
зная
мое
имя
Saber
do
meu
passado
Узнать
о
моем
прошлом
Não
me
perguntes
nada
Меня
не
спрашивай
ничего
Fica
do
meu
lado
Находится
на
моей
стороне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Minellono, Carlos Colla, S. Cutugno
Attention! Feel free to leave feedback.