Bandalusa - O Quê Que É Isso Gente? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bandalusa - O Quê Que É Isso Gente?




O Quê Que É Isso Gente?
Что это такое, люди?
Cheguei em casa de madrugada
Я пришёл домой под утро,
Fui-me deitar o meu lugar estava quente
Пошёл спать, а моё место тёплое.
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
Saí noite dei um giro na cidade
Вышел ночью прогуляться по городу,
Demorei algumas horas pra voltar
Меня не было несколько часов,
Quando voltei ja era de madrugada
Когда вернулся, уже было раннее утро,
Fui direto para a cama descansar
Я пошёл прямо в постель, чтобы отдохнуть.
Minha mulher falou-me meio sem graça
Ты сказала мне с кислой миной:
"Até agora não dormi, estou doente"
до сих пор не спала, мне плохо",
Mas meu lugar estava quente que nem brasa
Но моё место было тёплым, как угли,
O quê que é isso gente? O quê que é isso gente?
Что это такое, люди? Что это такое, люди?
Cheguei em casa de madrugada
Я пришёл домой под утро,
Fui-me deitar o meu lugar estava quente
Пошёл спать, а моё место тёплое.
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
Cheguei em casa de madrugada
Я пришёл домой под утро,
Fui-me deitar o meu lugar estava quente
Пошёл спать, а моё место тёплое.
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
Nunca usou pintura
Ты никогда не красилась,
Nem saia curta
Не носила короткие юбки,
Porém agora decidiu que vai usar
Но теперь ты решила, что будешь их носить.
Antigamente não fumava nem bebia,
Раньше ты не курила и не пила,
Agora fuma e enche a cara sem parar
А теперь куришь и напиваешься без остановки.
Quando lhe peço para chegar mais cedo a casa
Когда я прошу тебя приходить домой пораньше,
Ela responde"Eu não sou mais adolescente"
Ты отвечаешь: уже не подросток".
Virou piranha começou a vadiar
Ты стала гулящей,
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
Cheguei em casa de madrugada
Я пришёл домой под утро,
Fui-me deitar o meu lugar estava quente
Пошёл спать, а моё место тёплое.
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
Cheguei em casa de madrugada
Я пришёл домой под утро,
Fui-me deitar o meu lugar estava quente
Пошёл спать, а моё место тёплое.
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?
O quê que é isso gente?
Что это такое, люди?





Writer(s): Alberito Leocadio Caetano, Jose Muniz Teixeira, Gilmar Gomes De Almeida


Attention! Feel free to leave feedback.