Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Eso Tengo Seguro Tu Amor
Damit habe ich deine Liebe sicher
Un
poco
más
de
tu
amor
en
la
lluvia
Ein
bisschen
mehr
von
deiner
Liebe
im
Regen
Una
mirada
de
tus
ojos
en
el
sol
Ein
Blick
aus
deinen
Augen
in
der
Sonne
Una
caricia
en
una
noche
oscura
Eine
Zärtlichkeit
in
einer
dunklen
Nacht
Con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Damit
habe
ich
deine
Liebe
sicher
Un
beso
tibio
un
día
de
verano
Ein
warmer
Kuss
an
einem
Sommertag
Una
sonrisa
de
tus
labios
y
una
flor
Ein
Lächeln
deiner
Lippen
und
eine
Blume
Una
promesa
y
un
sueño
por
verse
Ein
Versprechen
und
ein
Traum,
der
wahr
werden
soll
Con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Damit
habe
ich
deine
Liebe
sicher
Tus
ojos
saben
de
mí
más
que
yo
Que
no
sé
donde
voy
Deine
Augen
wissen
mehr
über
mich
als
ich
selbst.
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Que
no
sé
donde
estoy
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin
Tus
ojos
saben
de
mi
más
que
yo,
y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Deine
Augen
wissen
mehr
über
mich
als
ich
selbst,
und
damit
habe
ich
deine
Liebe
sicher
Una
canción
donde
escribas
mi
nombre,
para
que
un
día
pueda
poner
mi
voz
Ein
Lied,
in
dem
du
meinen
Namen
schreibst,
damit
ich
eines
Tages
meine
Stimme
hinzufügen
kann
¿Dónde
guardar
las
palabras
que
sobren?
Wohin
mit
den
Worten,
die
übrig
bleiben?
Cuando
la
noche
me
traiga
tu
amor
Wenn
die
Nacht
mir
deine
Liebe
bringt
Un
beso
tibio
en
un
día
de
verano
Ein
warmer
Kuss
an
einem
Sommertag
Una
sonrisa
de
tus
labios
y
una
flor
Ein
Lächeln
deiner
Lippen
und
eine
Blume
Una
promesa
y
un
sueño
por
verse
Ein
Versprechen
und
ein
Traum,
der
wahr
werden
soll
Con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Damit
habe
ich
deine
Liebe
sicher
Tus
ojos
saben
de
mí
más
que
yo,
que
no
sé
donde
voy
Deine
Augen
wissen
mehr
über
mich
als
ich
selbst.
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Que
no
sé
donde
estoy
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin
Tus
ojos
saben
de
mí
más
que
yo,
y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Deine
Augen
wissen
mehr
über
mich
als
ich
selbst,
und
damit
habe
ich
deine
Liebe
sicher
Y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Und
damit
habe
ich
deine
Liebe
sicher
Y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Und
damit
habe
ich
deine
Liebe
sicher
Tu
amor...
Tu
amor
Deine
Liebe...
Deine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi, Jose Adolfo Verde
Attention! Feel free to leave feedback.