Lyrics and translation Bandana - Con Eso Tengo Seguro Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Eso Tengo Seguro Tu Amor
With That I'm Sure of Your Love
Un
poco
más
de
tu
amor
en
la
lluvia
A
little
more
of
your
love
in
the
rain
Una
mirada
de
tus
ojos
en
el
sol
A
look
from
your
eyes
in
the
sun
Una
caricia
en
una
noche
oscura
A
caress
on
a
dark
night
Con
éso
tengo
seguro
tu
amor
With
that
I'm
sure
of
your
love
Un
beso
tibio
un
día
de
verano
A
warm
kiss
on
a
summer
day
Una
sonrisa
de
tus
labios
y
una
flor
A
smile
from
your
lips
and
a
flower
Una
promesa
y
un
sueño
por
verse
A
promise
and
a
dream
to
come
true
Con
éso
tengo
seguro
tu
amor
With
that
I'm
sure
of
your
love
Tus
ojos
saben
de
mí
más
que
yo
Que
no
sé
donde
voy
Your
eyes
know
more
about
me
than
I
do,
that
I
don't
know
where
I'm
going
Que
no
sé
donde
estoy
That
I
don't
know
where
I
am
Tus
ojos
saben
de
mi
más
que
yo,
y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Your
eyes
know
more
about
me
than
I
do,
and
with
that
I'm
sure
of
your
love
Una
canción
donde
escribas
mi
nombre,
para
que
un
día
pueda
poner
mi
voz
A
song
where
you
write
my
name,
so
that
one
day
I
can
put
my
voice
¿Dónde
guardar
las
palabras
que
sobren?
Where
to
keep
the
extra
words?
Cuando
la
noche
me
traiga
tu
amor
When
the
night
brings
me
your
love
Un
beso
tibio
en
un
día
de
verano
A
warm
kiss
on
a
summer
day
Una
sonrisa
de
tus
labios
y
una
flor
A
smile
from
your
lips
and
a
flower
Una
promesa
y
un
sueño
por
verse
A
promise
and
a
dream
to
come
true
Con
éso
tengo
seguro
tu
amor
With
that
I'm
sure
of
your
love
Tus
ojos
saben
de
mí
más
que
yo,
que
no
sé
donde
voy
Your
eyes
know
more
about
me
than
I
do,
that
I
don't
know
where
I'm
going
Que
no
sé
donde
estoy
That
I
don't
know
where
I
am
Tus
ojos
saben
de
mí
más
que
yo,
y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
Your
eyes
know
more
about
me
than
I
do,
and
with
that
I'm
sure
of
your
love
Y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
And
with
that
I'm
sure
of
your
love
Y
con
éso
tengo
seguro
tu
amor
And
with
that
I'm
sure
of
your
love
Tu
amor...
Tu
amor
Your
love...
Your
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi, Jose Adolfo Verde
Attention! Feel free to leave feedback.