Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A castellucciu / Je suis malade
In Castellucciu / Ich bin krank
Il
existe
sur
les
hauteurs
d'Ajaccio
Es
existiert
auf
den
Anhöhen
von
Ajaccio
Entre
Capo
di
Feno
et
le
plus
tout
nouveau
cimetière
Zwischen
Capo
di
Feno
und
dem
allerneuesten
Friedhof
Très
loin
de
la
chapelle
des
Grecs
Sehr
weit
von
der
Kapelle
der
Griechen
entfernt
Un
établissement
pseudo
neuro-psychiatrique
Eine
pseudo-neuropsychiatrische
Einrichtung
Nommé
Castellucciu
Namens
Castellucciu
Vu
d'hélicoptère
on,
peut
apercevoir
des
point
blancs
Aus
der
Hubschrauberperspektive
kann
man
weiße
Punkte
sehen
Errant
sur
le
gazon
vert
Die
auf
dem
grünen
Rasen
umherirren
Sont-ce
toujours
des
malades
Sind
es
immer
noch
Kranke
Sont-ce
toujours
des
infirmiers
Sind
es
immer
noch
Krankenpfleger
Pharmaciens,
pharmaciennes
Apotheker,
Apothekerinnen
Philistins,
philistines,
dentistes
dentistes
Philister,
Philisterinnen,
Zahnärzte,
Zahnärztinnen
Qui
peut
dire
où
sont
les
normes
Wer
kann
sagen,
wo
die
Normen
sind
Qui
peut
dire
où
est
l'énorme
Wer
kann
sagen,
wo
das
Enorme
ist
L'accueil
est
encore
sympathique
et
le
service
correct
Der
Empfang
ist
noch
freundlich
und
der
Service
korrekt
Malgré
les
assertions
d'une
certaine
chaîne
de
télévision
Trotz
der
Behauptungen
eines
gewissen
Fernsehsenders
Émettant
tous
les
soirs
depuis
si
longtemps
à
la
même
heure
corsica
sera
bona
sera
Der
jeden
Abend
seit
so
langer
Zeit
zur
gleichen
Stunde
sendet,
Corsica
sera
bona
sera
Corsica
sera
Bonsoir.
E
nutizie
les
nouvelles
Corsica
sera,
guten
Abend.
E
nutizie,
die
Nachrichten
Aussi
par
prudence,
et
par
réseau
artificiel
Auch
aus
Vorsicht
und
über
ein
künstliches
Netzwerk
Www.santémentale.corsica
Www.santémentale.corsica
Danny,
Lino,
Tuco
Danny,
Lino,
Tuco
Et
moi
même
avons
réservé
Und
ich
selbst
haben
reserviert
Pour
bien
plus
tard
Für
viel
später
Enfin,
dès
que
Tao
l'aura
libéré
Na
ja,
sobald
Tao
es
freigegeben
hat
Le
pavillon
83
Den
Pavillon
83
Nous
finirons
Wir
werden
enden
A
Castellucciu,
nous
finirons
à
Castellucciu
In
Castellucciu,
wir
werden
in
Castellucciu
enden
Nous
finirons
là-bas,
là-bas
au
pavillon
83
Wir
werden
dort
enden,
dort
im
Pavillon
83
Et
A
Castellucciu,
nous
finirons
à
Castellucciu
Und
in
Castellucciu,
wir
werden
in
Castellucciu
enden
Ciu
ciu
ciu
ciu
ciu
ciu
Ciu
ciu
ciu
ciu
ciu
ciu
La
micheline
pour
Ajaccio
Die
Micheline
nach
Ajaccio
Changement
Ponte
Leccia
Umsteigen
in
Ponte
Leccia
A
Castellucciu,
nous
finirons
à
Castellucciu
In
Castellucciu,
wir
werden
in
Castellucciu
enden
Nous
finirons
là-bas,
là-bas
Wir
werden
dort
enden,
dort
Tu
vois
je
suis
malade
Du
siehst,
ich
bin
krank
Comme
quand
ma
mère
sortait
le
soir
Wie
damals,
als
meine
Mutter
abends
ausging
Et
qu'elle
me
laissait
seul
Und
mich
allein
ließ
Avec
mon
désespoir
Mit
meiner
Verzweiflung
Je
suis
malade
Ich
bin
krank
Tu
vois
je
suis
malade
Du
siehst,
ich
bin
krank
Comme
quand
ma
mère
sortait
le
soir
Wie
damals,
als
meine
Mutter
abends
ausging
Et
qu'elle
me
laissait
seul
Und
mich
allein
ließ
Avec
mon
désespoir
Mit
meiner
Verzweiflung
Je
suis
malade
Ich
bin
krank
Tu
vois
je
suis
malade
Du
siehst,
ich
bin
krank
Tu
m'as
privé
de
tous
mes
chants
Du
hast
mir
all
meine
Lieder
genommen
Tu
m'as
vidé
de
tous
mes
mots
Du
hast
mir
all
meine
Worte
genommen
Et
je
le
coeur
malade
Und
ich
habe
ein
krankes
Herz
Cerné
de
barricades
Umgeben
von
Barrikaden
Je
suis
malade
Ich
bin
krank
A
Castellucciu
Nach
Castellucciu
On
ira
tous
Werden
wir
alle
gehen
A
Castellucciu
Nach
Castellucciu
On
ira
tous
Werden
wir
alle
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.