Bande à Part - Le sud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bande à Part - Le sud




Le sud
Юг
C'est un endroit qui ressemble à la Louisiane
Это место, моя дорогая, похоже на Луизиану,
À l'Italie
на Италию.
Il y a du linge étendu sur la terrasse
На террасе развешено белье,
Et c'est joli
и это так мило.
On dirait le Sud le temps dure longtemps
Похоже на юг, время тянется так долго,
Et la vie sûrement
и жизнь, конечно же, тоже.
Plus d'un million d'années
Больше миллиона лет,
Et toujours en été
и вечное лето.
Y'a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse
Много детей резвятся на лужайке,
Y'a plein de chiens
много собак.
Y'a même un chat une tortue des poissons rouges
Есть даже кошка, черепаха, золотые рыбки,
Il ne manque rien
ничего не упущено.
On dirait le Sud le temps dure longtemps
Похоже на юг, время тянется так долго,
Et la vie sûrement
и жизнь, конечно же, тоже.
Plus d'un million d'années
Больше миллиона лет,
Et toujours en été
и вечное лето.
Un jour ou l'autre il faudra qu'il y ait la guerre
Рано или поздно, моя любимая, война случится,
On le sait bien
мы это знаем.
On n'aime pas ça mais on ne sait pas quoi faire
Нам это не нравится, но мы не знаем, что делать,
On dit c'est le destin
говорят, это судьба.
Tant pis pour le Sud c'était pourtant bien
Жаль юг, там было так хорошо.
On aurait pu vivre
Мы могли бы прожить
Plus d'un million d'années
больше миллиона лет,
Et toujours en été
и вечное лето.





Writer(s): Nino Ferrer (agostino Ferrari)


Attention! Feel free to leave feedback.