Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jayc Freestye
Jayc Freestye
Dawg
done
ran
his
mouth
'bout
a
homicide,
nigga
done
lost
his
mind
Ein
Kumpel
hat
über
einen
Mord
geredet,
der
Typ
hat
den
Verstand
verloren
Been
plenty
nights
my
mama
cried,
she
would've
been
forever
cried
Es
gab
viele
Nächte,
in
denen
meine
Mama
geweint
hat,
sie
hätte
für
immer
geweint
'Cause
I
can
never
see
me
droppin'
a
dime,
don't
give
a
fuck
who
done
died
Denn
ich
kann
mir
niemals
vorstellen,
eine
Aussage
zu
machen,
scheiß
drauf,
wer
gestorben
ist
Nigga,
pullin'
up
is
like
suicide,
still
shoot
with
my
shoes
untied
(I
hear
you,
Jay
C)
Alter,
vorfahren
ist
wie
Selbstmord,
ich
schieße
immer
noch
mit
offenen
Schnürsenkeln
(Ich
hör
dich,
Jay
C)
Ain't
gotta
sneak
out
on
my
bitch,
she
might
come
home
with
a
ho'
Ich
muss
mich
nicht
vor
meiner
Schlampe
verstecken,
sie
könnte
mit
einer
Nutte
nach
Hause
kommen
Last
time
I
had
taste
for
some
drank,
Babyface
walked
in
with
a
four
Als
ich
das
letzte
Mal
Lust
auf
einen
Drink
hatte,
kam
Babyface
mit
einer
Vier
rein
Big
shit
over
here,
Dracos,
money
stacked
up
high,
Legos
Große
Scheiße
hier,
Dracos,
Geld
hoch
gestapelt,
Legos
Sit
on
the
couch,
still
pourin'
Faygo,
I'll
fuck
a
nigga
up
quick,
they
know
Ich
sitze
auf
der
Couch
und
gieße
immer
noch
Faygo
ein,
ich
mache
einen
Typen
schnell
fertig,
das
wissen
sie
Don't
love
shit,
but
my
brothers
bitch,
and
this
styrofoam
with
this
juice
Ich
liebe
nichts,
außer
meine
Brüder,
Schlampe,
und
diesen
Styroporbecher
mit
Saft
Keep
whistles
on
us
like
referees,
he
don't
come
around
if
he
don't
shoot
Wir
tragen
Pfeifen
wie
Schiedsrichter,
er
kommt
nicht
vorbei,
wenn
er
nicht
schießt
I
tried
to
hoop,
it
ain't
worked
out,
so
we
robbed
the
niggas
that
hoop
Ich
habe
versucht,
Basketball
zu
spielen,
es
hat
nicht
geklappt,
also
haben
wir
die
Typen
ausgeraubt,
die
Basketball
spielen
Rockin'
white
buffs
like
Snoop,
lookin'
like
Money
Mitch
in
that
coupe
Ich
trage
weiße
Buffs
wie
Snoop,
sehe
aus
wie
Money
Mitch
in
diesem
Coupé
Free
who?
He'll
rob
you,
we
whatever
they
want
to
do
Befreit
wen?
Er
wird
dich
ausrauben,
wir
machen,
was
immer
sie
tun
wollen
Big
Mils
did
it
on
camera,
he
done
got
double
life,
now
he
through
Big
Mils
hat
es
vor
der
Kamera
getan,
er
hat
lebenslänglich
bekommen,
jetzt
ist
er
erledigt
I
ain't
gotta
rap,
I
just
do
this
shit
for
the
ones
who
want
to
hear
the
truth
Ich
muss
nicht
rappen,
ich
mache
das
nur
für
die,
die
die
Wahrheit
hören
wollen
Heard
they
givin'
out
50
for
them
things
of
the
'kota,
I
need
boots
Ich
habe
gehört,
sie
geben
50
für
diese
Dinger
aus
Kokain,
ich
brauche
Stiefel
Couldn't
imagine
what
my
life
was
like,
gettin'
full
off
syrup
and
rice
Ich
konnte
mir
nicht
vorstellen,
wie
mein
Leben
war,
satt
zu
werden
von
Sirup
und
Reis
Hittin'
switches
in
the
crib,
makin'
sure
we
still
got
the
lights
Ich
drücke
Schalter
im
Haus
und
stelle
sicher,
dass
wir
noch
Licht
haben
My
fiend
poltergeist,
check
his
pulse,
see
if
he
right
Mein
Drogengeist,
überprüf
seinen
Puls,
schau,
ob
es
ihm
gut
geht
This
shit
just
came
straight
from
the
D,
I
got
it
overnight
Das
Zeug
kam
direkt
aus
Detroit,
ich
habe
es
über
Nacht
bekommen
We
shoot,
we
never
fight,
just
walkin'
in
a
scary
sight
Wir
schießen,
wir
kämpfen
nie,
es
ist
einfach
ein
beängstigender
Anblick,
hier
reinzukommen
Bitch,
yeah,
right,
my
main
key
cost
a
hundred,
bitch,
hold
the
ice
Schlampe,
ja,
richtig,
mein
Hauptschlüssel
kostet
hundert,
Schlampe,
halt
das
Eis
My
model
bitch
only
eat
veggies
like,
"hold
the
rice"
Meine
Modell-Schlampe
isst
nur
Gemüse,
so
nach
dem
Motto:
"Lass
den
Reis
weg"
We
been
stopped
fuckin'
with
the
mail,
we
on
for
life
Wir
haben
aufgehört,
mit
der
Post
rumzumachen,
wir
sind
für
immer
dabei
Take
a
chance,
take
a
chance,
bitch,
roll
the
dice
Wag
es,
wag
es,
Schlampe,
würfle
You
got
some
license
here
to
plan,
we
goin'
tonight
Du
hast
hier
eine
Lizenz
zum
Planen,
wir
gehen
heute
Nacht
They
done
let
go,
hoo,
go
load
the
sight
Sie
haben
losgelassen,
hoo,
geh
und
lade
das
Visier
Come
up
on
Shefford,
make
a
left,
and
stop
at
the
light
Komm
auf
Shefford
hoch,
bieg
links
ab
und
halt
an
der
Ampel
The
ones
that
know,
man,
they
know
this
shit
is
my
life
Diejenigen,
die
es
wissen,
Mann,
sie
wissen,
dass
das
mein
Leben
ist
Ridin'
with
Monte,
spinnin'
Will
like
the
price
is
right
Ich
fahre
mit
Monte,
drehe
Will
wie
bei
"Der
Preis
ist
heiß"
You
probably
writin'
out
your
will
if
the
price
ain't
right
Du
schreibst
wahrscheinlich
dein
Testament,
wenn
der
Preis
nicht
stimmt
You
ain't
never
seen
a
robbery
gone
bad
on
ice
Du
hast
noch
nie
einen
Raubüberfall
gesehen,
der
auf
Eis
schiefgelaufen
ist
Niggas
hatin'
from
up
close,
we
call
'em
Uncle
Ikes
Typen
hassen
aus
der
Nähe,
wir
nennen
sie
Uncle
Ikes
They
know
the
motto
to
live
by,
nigga,
sheist
for
sheist
Sie
kennen
das
Motto,
nach
dem
man
leben
muss,
Gauner
für
Gauner
Go
snake
for
snake,
don't
take
bitches
on
dates
Geh
Schlange
für
Schlange,
geh
nicht
mit
Schlampen
aus
Nigga,
your
Rollie
fake,
so
I'm
knowin'
you
fake
Alter,
deine
Rolex
ist
gefälscht,
also
weiß
ich,
dass
du
gefälscht
bist
I
stay
away
from
niggas
like
you,
ain't
tryna
inhale
the
hate
Ich
halte
mich
von
Typen
wie
dir
fern,
ich
versuche
nicht,
den
Hass
einzuatmen
They
gon'
play
on
a
nigga
like
you,
see
a
nigga
like
me,
we
straight
Sie
werden
einen
Typen
wie
dich
ausnutzen,
sehen
einen
Typen
wie
mich,
uns
geht's
gut
Don't
come
to
me
talkin'
'bout
no
deuce,
pourin'
two
of
them
up
every
day
Komm
nicht
zu
mir
und
rede
über
eine
Zwei,
ich
gieße
jeden
Tag
zwei
davon
ein
Niggas
run
around
wearin'
bugs
anyway,
finna
point
it
at
the
crowd
and
spray
Typen
laufen
sowieso
mit
Käfern
rum,
ich
werde
sie
auf
die
Menge
richten
und
sprühen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Camron White, Ma Soe
Attention! Feel free to leave feedback.