Baneva - Kabullen Artık - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baneva - Kabullen Artık




Kabullen Artık
Прими уже
Hepsi şans eseri düştü sanki ya, sanki ya
Всё случилось словно случайно, словно да
Git-gel git-gel bulunduğum çıkmaz labirentte daha değilken
Туда-сюда, туда-сюда в этом лабиринте без выхода, пока ещё нет
Hesaplandı bütün hepsi tahminen, takiben
Всё было просчитано, предположительно, с последующим
Gerçekleşti, vakti geldi, yeah
Осуществилось, время пришло, yeah
Kabullenin artık, ya ya, ah
Прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık, ya ya, ah
Прими, прими, прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık, ya ya, ah
Прими, прими, прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık
Прими, прими, прими уже
Kabullenin artık, kabullenin artık
Прими уже, прими уже
Seviyorum iliklerime dek, ah
Люблю до мозга костей, ах
Veriyor bu heyecan soluk silik tenime renk, ah
Это волнение придаёт моей бледной коже цвет, ах
Edemez hiçbiri karşıma geçip benimle cenk
Никто не сможет встать на моём пути и сразиться со мной
Zirvesinde keyif istediğimden çok
На вершине удовольствия больше, чем я хотела
Ama cebimdeki bozukluklar irdelensin diye değil, ah
Но не для того, чтобы рассматривать мелочь в кармане, ах
Bahsi geçen kale baya tahta, aa
Упомянутая крепость довольно деревянная, аа
İstikâmet Arena'ya kaptan
Курс на Арену, капитан
Ne kadar denesen bile yere sermeyi
Как бы ты ни старался повалить меня на землю
Beni görüyorsun kamerada kalçam
Ты видишь меня в камере, мой зад
Sana doğru bakıyo', sana gülüyo' ancak (ancak)
Смотрит на тебя, улыбается тебе, но (но)
Dönüp istemiyo' bana ne, ben n'apa'cağımı biliyorum
Не поворачивается, мне всё равно, я знаю, что делать
Hergele nerdesin?
Где ты, негодяй?
Gel geç
Иди сюда
Güvenceniz er geç ters tepeceği gün gel'cek
Придёт день, когда ваша уверенность обернётся против вас
Bana dünü ver'cek
Вернёт мне прошлое
Hepsi şans eseri düştü sanki ya, sanki ya
Всё случилось словно случайно, словно да
Git-gel git-gel bulunduğum çıkmaz labirentte daha değilken
Туда-сюда, туда-сюда в этом лабиринте без выхода, пока ещё нет
Hesaplandı bütün hepsi tahminen, takiben
Всё было просчитано, предположительно, с последующим
Gerçekleşti, vakti geldi, yeah
Осуществилось, время пришло, yeah
Kabullenin artık, ya, ya, ah
Прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık, ya ya, ah
Прими, прими, прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık, ya ya, ah
Прими, прими, прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık
Прими, прими, прими уже
Kabullenin artık, kabullenin artık
Прими уже, прими уже
Söylesene şimdi mi değere bindik?
Скажи, сейчас ли мы стали ценными?
İrkildiğim şey indiğinde ben ner'de belirir bunlar, yeah
Что меня пугает, так это где они появятся, когда я упаду, yeah
En dipten dirildim, ben senden değilim
Я восстала из самых глубин, я не такая, как ты
Ve sen ben değilsin, en iyisi dert değil diyebildiğin durumlar var, ah
И ты не я, лучше всего, когда ты можешь сказать, что это не проблема, ах
Kabullen artık
Прими уже
Hiçbir şeyim yokken en kötü parçamla çıktım ve aduket çaktım
У меня ничего не было, я вышла с худшей своей частью и забила анкер
Ama kabul etmeliyim ki altta B-Bugy var
Но я должна признать, что внизу есть B-Bugy
Kanka da davul pek arsız
И барабаны у приятеля довольно наглые
Ya bu ne şans ki, bana bu kez baktı
Какая удача, что он посмотрел на меня в этот раз
Kopartıp attım, artık kabuk et ayrık
Я оторвала и выбросила, теперь корка и мякоть разделены
Bu benim anım çabuk çek haydi
Это моё воспоминание, быстро сними, давай
Gelişine vuruyorum her topa, ner'de gol?
Бью по каждому мячу с лёта, где гол?
Gel geliştir, ver dekor
Давай, улучшай, дай декорации
Buna rağmen oluyorum hâlâ ben şopar
Несмотря на это, я всё ещё хулиганка
Gel çok arttıysa nefretin perde koy
Если твоя ненависть слишком сильна, повесь занавес
Ama bana bi' yerde toy derlerse kulak asma, kulaç at
Но если где-то меня назовут наивной, не слушай, плыви
Çünkü karışıyor akan ter boka
Потому что стекающий пот смешивается с дерьмом
Benim varlığım hepsine birer tokat
Моё существование - пощёчина для всех них
Bence bir terslik olmadan biterse kork
Я думаю, если всё закончится без проблем, бойся
Yapıcı değil yıkıcı ner'den baksan enteresan bebeler
Не созидательные, а разрушительные, с какой стороны ни посмотри, интересные детишки
Sabret, ben hesapladım kalan yolu, bana bağlı bu
Потерпи, я рассчитала оставшийся путь, это зависит от меня
Para dolu değil cebim para
Мои карманы не полны денег
Benim karambolüm ama gene para dönüp yol
Это мой хаос, но деньги снова возвращаются
Senin kendine yararın yok
От тебя нет никакой пользы
Beni benimle tek bırak ve bir kelime etmeyip kal
Оставь меня наедине с собой и не произнеси ни слова
Şöyle bi' dönüp bakındığımda gerideydim hep tekrâr
Когда я оглядывалась назад, я всегда была позади, снова
Ama çok hoş gerideki net ekran, ah
Но задний экран такой чёткий, ах
Sonra o netlikte göz göze gelirsin bi' an
Потом в этой чёткости на мгновение встречаешься взглядом
Karşında tüm geçmişin kükredi
Всё твоё прошлое взревело перед тобой
Ürkmeliydin anında
Ты должен был испугаться мгновенно
Meğer yürümüşün yolunda tek
Оказывается, ты шёл по своему пути один
Bi' gün olur ya bir yoğun bakımda derler "Aa! Bu çocuk da kim?"
Однажды в реанимации скажут: "А! Кто этот парень?"
Artık harbi sorguluyon' "Nerdeyim? Neden benim? Ya ben kimim?"
Теперь ты всерьёз спрашиваешь: "Где я? Почему я? Кто я?"
Bu bok beni yoktan var etti unutamam, unutturamam
Это дерьмо создало меня из ничего, я не могу забыть, я не могу заставить забыть
İşte ben buyum
Вот такая я
Ve her duyum, her durum bir neden buna
И каждое чувство, каждая ситуация - причина этому
Kabullenin artık, ya, ya, ah
Прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık, ya ya, ah
Прими, прими, прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık, ya ya, ah
Прими, прими, прими уже, да, да, ах
Kabullenin, kabullenin, kabullenin artık
Прими, прими, прими уже
Kabullenin artık, kabullenin artık
Прими уже, прими уже
(B-B-B-Buggy)
(B-B-B-Buggy)
Kabullenin artık
Прими уже





Writer(s): Bugy


Attention! Feel free to leave feedback.