Baneva - Uçurum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baneva - Uçurum




Birer birer ya, ya, ya, ah
По одному, по одному, по одному, по одному.
Ya, yah
Или, Да ну
Bir baktım elim avucum, belirsizlik
Я посмотрел на него, на ладонь, на неопределенность.
Dolu bi' dolu söz uçurumdan attım birer birer, birer birer
Я сбросил с обрыва много слов, один за другим, один за другим
Otur oku, oku dur gündüz gece et, düşün hep düşün, yetti bu
Сядь, читай, читай, стой, делай день и ночь, думай, всегда думай, этого достаточно
Hepsini uçurumdan attım birer birer, birer birer (Ah)
Я выбросил их всех с обрыва один за другим, один за другим (Ах)
Eskilerde derdim düzeni bozmaktı şimdilerde diyo'm bu düzeni topla
В прежние времена моя проблема заключалась в том, чтобы нарушить порядок, а теперь, мой дио, собери этот порядок.
Bitirdim içimdeki güzleri yolda (Ah)
Я закончил свое падение на дороге (Ах)
Son maskeli baloda, bu sabah son hangover
Последнее похмелье сегодня утром на последнем балу-маскараде
Kalmadı hevesim arayıp kimseyi sor'cak
Больше нет, мой энтузиазм позвонит и никого не спросит
Şimdilerde sessizliğin ilerlediği bi' yerdeyim tam istediğim yoğunlukta (Hey, ah)
Теперь я нахожусь в месте, где тишина прогрессирует, в той интенсивности, в которой я хочу (Эй, о)
Bari sanki etrafta sırt sırtlan, sırt sırta kızgın yangından çıktım kıl payı
По крайней мере, я чуть не вышел из разозленного огня, спина к спине, спина к спине.
Sessiz doğanın tam ıssızlığındayım
Я в полном опустошении тихой природы
Bu eşsiz manzaraya karşı bi' kibrit yaktım
Я зажег спичку против этого уникального вида
Kulağımda tepelerden bi' fısıltı her daim gözler kısık günün her saati
У меня на ухе шепот с холмов, всегда глаза хриплые, все время суток
Telefon çalar meşgule düş, şu an değil
Телефон звонит, будь занят, сейчас нет
Tüm gün Sunday, Funday Flight Mode (Ya)
Весь день в воскресенье, в режиме Funday Flight (или)
Bi' minik sen çıksan ben sahil moda
Если ты ты выйдешь, я буду в пляжной моде
İşim olmaz hiç çaldığınız satın ortamla, sahte dostlarla, sahte pozlar
Я никогда не занимаюсь покупкой, которую вы украли, фальшивыми друзьями, фальшивыми позами
Seyrettim geçirdiğim vakti zorla
Я смотрел, заставлял проводить время
Bitti, ben de çıktım bu aksi yoldan
Все кончено, поэтому я пошел другим путем.
Zaten elim avucum, belirsizlik
В любом случае, моя рука, неопределенность.
Dolu bi' dolu söz uçurumdan attım birer birer, birer birer
Я сбросил с обрыва много слов, один за другим, один за другим
Otur oku, oku dur gündüz gece et, düşün hep düşün, yetti bu
Сядь, читай, читай, стой, делай день и ночь, думай, всегда думай, этого достаточно
Hepsini uçurumdan attım birer birer, birer birer (Ah)
Я выбросил их всех с обрыва один за другим, один за другим (Ах)
Ya, ya, ya, ya
Или, Или, Или, Или
Ya, ya, ya, ya
Или, Или, Или, Или
Ya, ya, ya, ya
Или, Или, Или, Или
Bir baktım avucum, belirsizlik
Я посмотрел, моя ладонь, неопределенность.
Dolu bi' dolu söz uçurumdan attım birer birer, birer birer
Я сбросил с обрыва много слов, один за другим, один за другим
Otur oku, oku dur gündüz gece et, düşün hep düşün yetti bu
Сядь, читай, читай, стой, делай день и ночь, думай, думай все время, этого было достаточно.
Hepsini uçurumdan attım birer birer, birer birer
Я сбросил их всех с обрыва один за другим, один за другим
Birer birer, ya
По одной, или
Birer birer, ya
По одной, или
Birer birer
По одному





Writer(s): Baneva


Attention! Feel free to leave feedback.