Lyrics and translation Bang Cuong - Hãy Cho Anh Bên Em
Hãy Cho Anh Bên Em
Позволь мне быть рядом
Nghẹn
ngào
khi
em
mới
vừa
nói
Ком
в
горле,
когда
ты
только
что
сказала,
Chính
anh
là
người
gây
ra
Что
именно
я
стал
причиной
Niềm
chua
xót
trong
trái
tim
em
từ
lâu
Той
горечи,
что
так
долго
жила
в
твоем
сердце.
Lỗi
lầm
là
do
chính
anh
hay
là
do
chính
em
Виноват
ли
я,
или
виновата
ты,
Đều
có
lỗi
nhưng
ta
không
nhận
ra
Мы
оба
виноваты,
но
не
хотели
замечать.
Này
người
yêu
hỡi
chớ
quay
bước
Любимая,
прошу,
не
уходи,
Chớ
quên
lời
hẹn
ước
xưa
Не
забывай
наших
обещаний,
Đừng
như
thế
em
ơi
anh
có
lỗi
gì
Не
делай
так,
прошу,
в
чем
моя
вина?
Lệ
sầu
người
rơi
ướt
mi
Твои
печальные
слезы
катятся
по
щекам,
Lặng
thầm
nhìn
em
bước
đi
Молча
наблюдаю,
как
ты
уходишь.
Người
yêu
ơi
đừng
nên
nói
câu
từ
ly
Любимая,
прошу,
не
произноси
слов
прощания.
Đừng
nói
với
anh
rằng
em
đã
không
còn
yêu
anh
như
lúc
đầu
Не
говори,
что
больше
не
любишь
меня,
как
раньше,
Đừng
nói
với
anh
lạnh
lùng
ta
chia
tay
nhau
chỉ
vì
hết
yêu
Не
говори
эти
холодные
слова,
что
мы
расстаемся,
потому
что
любовь
прошла.
Nói
chi
những
câu
giã
từ,
nói
ra
chỉ
thêm
đau
đớn
Зачем
эти
горькие
слова
прощания,
они
принесут
лишь
боль,
Trái
tim
anh
đang
thổn
thức
vẫn
mong
tìm
lại
chính
mình
Мое
сердце
трепещет,
все
еще
надеясь
найти
себя.
Hãy
nói
với
anh
tình
yêu
của
ta
còn
nguyên
vẹn
như
thuở
nào
Скажи,
что
наша
любовь
все
еще
жива,
как
прежде,
Khoảnh
khắc
bên
nhau
ngọt
ngào
ta
trao
môi
hôn
người
ơi
nhớ
không
Помнишь,
как
сладко
было
нам
вместе,
помнишь
наши
поцелуи?
Xóa
đi
hết
bao
lỗi
lầm,
hãy
cho
anh
bên
em
nhé
Давай
забудем
все
ошибки,
позволь
мне
быть
рядом,
Hãy
cho
anh
được
hạnh
phúc
mãi
bên
em
trọn
đời
Позволь
мне
быть
счастливым
рядом
с
тобой
всю
жизнь.
Này
người
yêu
hỡi
chớ
quay
bước
Любимая,
прошу,
не
уходи,
Chớ
quên
lời
hẹn
ước
xưa
Не
забывай
наших
обещаний,
Đừng
như
thế
em
ơi
anh
có
lỗi
gì
Не
делай
так,
прошу,
в
чем
моя
вина?
Lệ
sầu
người
rơi
ướt
mi
Твои
печальные
слезы
катятся
по
щекам,
Lặng
thầm
nhìn
em
bước
đi
Молча
наблюдаю,
как
ты
уходишь.
Người
yêu
ơi
đừng
nên
nói
câu
từ
ly
Любимая,
прошу,
не
произноси
слов
прощания.
Đừng
nói
với
anh
rằng
em
đã
không
còn
yêu
anh
như
lúc
đầu
Не
говори,
что
больше
не
любишь
меня,
как
раньше,
Đừng
nói
với
anh
lạnh
lùng
ta
chia
tay
nhau
chỉ
vì
hết
yêu
Не
говори
эти
холодные
слова,
что
мы
расстаемся,
потому
что
любовь
прошла.
Nói
chi
những
câu
giã
từ,
nói
ra
chỉ
thêm
đau
đớn
Зачем
эти
горькие
слова
прощания,
они
принесут
лишь
боль,
Trái
tim
anh
đang
thổn
thức
vẫn
mong
tìm
lại
chính
mình
Мое
сердце
трепещет,
все
еще
надеясь
найти
себя.
Hãy
nói
với
anh
tình
yêu
của
ta
còn
nguyên
vẹn
như
thuở
nào
Скажи,
что
наша
любовь
все
еще
жива,
как
прежде,
Khoảnh
khắc
bên
nhau
ngọt
ngào
ta
trao
môi
hôn
người
ơi
nhớ
không
Помнишь,
как
сладко
было
нам
вместе,
помнишь
наши
поцелуи?
Xóa
đi
hết
bao
lỗi
lầm,
hãy
cho
anh
bên
em
nhé
Давай
забудем
все
ошибки,
позволь
мне
быть
рядом,
Hãy
cho
anh
được
hạnh
phúc
mãi
bên
em
trọn
đời
Позволь
мне
быть
счастливым
рядом
с
тобой
всю
жизнь.
Đừng
nói
với
anh
rằng
em
đã
không
còn
yêu
anh
như
lúc
đầu
Не
говори,
что
больше
не
любишь
меня,
как
раньше,
Đừng
nói
với
anh
lạnh
lùng
ta
chia
tay
nhau
chỉ
vì
hết
yêu
Не
говори
эти
холодные
слова,
что
мы
расстаемся,
потому
что
любовь
прошла.
Nói
chi
những
câu
giã
từ,
nói
ra
chỉ
thêm
đau
đớn
Зачем
эти
горькие
слова
прощания,
они
принесут
лишь
боль,
Trái
tim
anh
đang
thổn
thức
vẫn
mong
tìm
lại
chính
mình
Мое
сердце
трепещет,
все
еще
надеясь
найти
себя.
Hãy
nói
với
anh
tình
yêu
của
ta
còn
nguyên
vẹn
như
thuở
nào
Скажи,
что
наша
любовь
все
еще
жива,
как
прежде,
Khoảnh
khắc
bên
nhau
ngọt
ngào
ta
trao
môi
hôn
người
ơi
nhớ
không
Помнишь,
как
сладко
было
нам
вместе,
помнишь
наши
поцелуи?
Xóa
đi
hết
bao
lỗi
lầm,
hãy
cho
anh
bên
em
nhé
Давай
забудем
все
ошибки,
позволь
мне
быть
рядом,
Hãy
cho
anh
được
hạnh
phúc
mãi
bên
em
trọn
đời
Позволь
мне
быть
счастливым
рядом
с
тобой
всю
жизнь.
Xóa
đi
hết
bao
lỗi
lầm,
hãy
cho
anh
bên
em
nhé
Давай
забудем
все
ошибки,
позволь
мне
быть
рядом,
Hãy
cho
anh
được
hạnh
phúc
bên
em
trọn
đời
Позволь
мне
быть
счастливым
рядом
с
тобой
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bang Cuong
Attention! Feel free to leave feedback.