Lyrics and translation Bang Cuong - Hồn Xuân
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa
xuân
đến
mọi
nơi
Spring
has
come
everywhere
Nhành
mai
biếc
khoe
màu
The
yellow
apricot
tree
is
proud
of
its
blossom
Hương
thơm
đang
bay
xa
khắp
nơi
Fragrance
is
flying
far
and
wide
Đàn
em
bé
vui
cười
đón
xuân
trong
lời
ca
The
little
kids
are
singing
and
dancing
to
welcome
spring
Dang
đôi
tay
sẻ
chia
trong
tình
xuân
They
are
sharing
their
hands
in
the
joy
of
spring
Lộc
xuân
đến
mọi
nhà
Blessings
of
spring
are
on
their
way
to
every
house
Cùng
ban
phước
an
lành
They
come
with
peace
and
happiness
Mưa
xuân
rơi
long
lanh
mắt
em
Spring
rain
is
sparkling
in
your
eyes
Màu
áo
mới
em
rộn
rã
trên
đường
phố
vui
Your
new
dress
is
dancing
on
the
happy
streets
Nắng
xuân
tô
hồng
môi
em
Spring
sun
is
kissing
your
lips
Hát
ca
xuân
nồng
ấm
Let’s
sing
the
sweet
song
of
spring
Xuân
ơi
toả
ngát
hương
Oh,
spring,
please
let
your
fragrance
flow
Xuân
trao
tình
ấm
áp
Spring
gives
warmest
love
Phút
giây
đang
chờ
đón
Moments
are
waiting
to
be
discovered
Nắng
xuân
đang
trào
dâng
Spring
sunshine
is
bursting
Xuân
mang
yêu
thương
cùng
đắm
say
Spring
brings
us
love
and
enthusiasm
Ta
trao
cho
nhau
hồn
xuân
Let’s
give
each
other
the
soul
of
spring
Mùa
xuân
đến
mọi
nơi
Spring
has
come
everywhere
Nhành
mai
biếc
khoe
màu
The
yellow
apricot
tree
is
proud
of
its
blossom
Hương
thơm
đang
bay
xa
khắp
nơi
Fragrance
is
flying
far
and
wide
Đàn
em
bé
vui
cười
đón
xuân
trong
lời
ca
The
little
kids
are
singing
and
dancing
to
welcome
spring
Dang
đôi
tay
sẻ
chia
trong
tình
xuân
They
are
sharing
their
hands
in
the
joy
of
spring
Lộc
xuân
đến
mọi
nhà
Blessings
of
spring
are
on
their
way
to
every
house
Cùng
ban
phước
an
lành
They
come
with
peace
and
happiness
Mưa
xuân
rơi
long
lanh
mắt
em
Spring
rain
is
sparkling
in
your
eyes
Màu
áo
mới
em
rộn
rã
trên
đường
phố
vui
Your
new
dress
is
dancing
on
the
happy
streets
Nắng
xuân
tô
hồng
môi
em
Spring
sun
is
kissing
your
lips
Hát
ca
xuân
nồng
ấm
Let’s
sing
the
sweet
song
of
spring
Xuân
ơi
toả
ngát
hương
Oh,
spring,
please
let
your
fragrance
flow
Xuân
trao
tình
ấm
áp
Spring
gives
warmest
love
Phút
giây
đang
chờ
đón
Moments
are
waiting
to
be
discovered
Nắng
xuân
đang
trào
dâng
Spring
sunshine
is
bursting
Xuân
mang
yêu
thương
cùng
đắm
say
Spring
brings
us
love
and
enthusiasm
Ta
trao
cho
nhau
hồn
xuân
Let’s
give
each
other
the
soul
of
spring
Nắng
xuân
tô
hồng
môi
em
Spring
sun
is
kissing
your
lips
Hát
ca
xuân
nồng
ấm
Let’s
sing
the
sweet
song
of
spring
Xuân
ơi
toả
ngát
hương
Oh,
spring,
please
let
your
fragrance
flow
Xuân
trao
tình
ấm
áp
Spring
gives
warmest
love
Phút
giây
đang
chờ
đón
Moments
are
waiting
to
be
discovered
Nắng
xuân
đang
trào
dâng
Spring
sunshine
is
bursting
Xuân
mang
yêu
thương
cùng
đắm
say
Spring
brings
us
love
and
enthusiasm
Ta
trao
cho
nhau
hồn
xuân
Let’s
give
each
other
the
soul
of
spring
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bang Cuong
Attention! Feel free to leave feedback.