Lyrics and translation Bang Cuong - Trái tim lạnh
Trái tim lạnh
Холодное сердце
Ngày
từng
ngày
mình
anh
ngồi
đây
chờ
mong
hạnh
phúc
mơ
День
за
днем
я
сижу
здесь
один,
ожидая
призрачного
счастья
Chỉ
còn
lại
nỗi
nhớ
từng
đêm,
đợi
em
đến
bao
giờ
Остались
лишь
ночные
воспоминания,
как
долго
еще
ждать
тебя
Ngoài
trời
mưa
lại
rơi
lạnh
buốt,
hồn
tôi
đứng
chơ
vơ
За
окном
холодный
дождь,
а
моя
душа
одинока
Em
còn
nhớ
hay
em
vội
quên,
tình
em
cứ
xa
mờ
Помнишь
ли
ты
или
уже
забыла,
твоя
любовь
растворяется
вдали
Mà
người
đâu
nào
hay,
nào
biết
tình
tôi
cứ
yêu
em
Но
ты
ведь
не
знаешь,
не
ведаешь,
как
сильно
я
люблю
тебя
Chỉ
vì
yêu
người
thôi
mà
con
tim
tôi
hoá
lạnh
lùng
Только
из-за
любви
к
тебе
мое
сердце
стало
таким
холодным
Rồi
một
hôm
người
quay
về
đây,
người
mong
tay
nắm
tay
И
вот
однажды
ты
вернешься,
будешь
искать
моей
руки
Nhưng
người
ơi
còn
đâu,
tìm
đâu
tình
yêu
giây
phút
này
Но
где
же
она,
где
найти
ту
любовь,
что
была
между
нами
Đã
hết
rồi,
đã
hết
rồi,
người
hãy
quay
về
đi
Все
кончено,
все
кончено,
возвращайся
же
Biết
nói
gì,
biết
trách
gì,
chỉ
thêm
đớn
đau
lòng
Что
сказать,
в
чем
упрекнуть,
лишь
боль
разрывает
сердце
Những
nỗi
buồn,
những
nỗi
sầu
ngày
đó
vẫn
hằn
sâu
Та
печаль,
та
боль,
что
были
тогда,
до
сих
пор
кровоточат
Em
biết
không
anh
đã
quen
với
cô
đơn
từ
lâu
Знаешь
ли
ты,
я
уже
давно
привык
к
одиночеству
Những
kỷ
niệm,
những
ước
nguyện,
người
hỡi
chỉ
là
mơ
Те
воспоминания,
те
мечты,
всего
лишь
сны
Tôi
yêu
em,
yêu
đắm
say
để
đắng
cay
từng
ngày
Я
любил
тебя,
любил
безумно,
чтобы
каждый
день
страдать
Ngày
từng
ngày
mình
anh
ngồi
đây
chờ
mong
hạnh
phúc
mơ
День
за
днем
я
сижу
здесь
один,
ожидая
призрачного
счастья
Chỉ
còn
lại
nỗi
nhớ
từng
đêm,
đợi
em
đến
bao
giờ
Остались
лишь
ночные
воспоминания,
как
долго
еще
ждать
тебя
Ngoài
trời
mưa
lại
rơi
lạnh
buốt,
hồn
tôi
đứng
chơ
vơ
За
окном
холодный
дождь,
а
моя
душа
одинока
Em
còn
nhớ
hay
em
vội
quên,
tình
em
cứ
xa
mờ
Помнишь
ли
ты
или
уже
забыла,
твоя
любовь
растворяется
вдали
Mà
người
đâu
nào
hay,
nào
biết
tình
tôi
cứ
yêu
em
Но
ты
ведь
не
знаешь,
не
ведаешь,
как
сильно
я
люблю
тебя
Chỉ
vì
yêu
người
thôi
mà
con
tim
tôi
hoá
lạnh
lùng
(quá
đắng
cay)
Только
из-за
любви
к
тебе
мое
сердце
стало
таким
холодным
(так
горько)
Rồi
một
hôm
người
quay
về
đây,
người
mong
tay
nắm
tay
И
вот
однажды
ты
вернешься,
будешь
искать
моей
руки
Nhưng
người
ơi
còn
đâu,
tìm
đâu
tình
yêu
giây
phút
này
Но
где
же
она,
где
найти
ту
любовь,
что
была
между
нами
Đã
hết
rồi,
đã
hết
rồi,
người
hãy
quay
về
đi
Все
кончено,
все
кончено,
возвращайся
же
Biết
nói
gì,
biết
trách
gì,
chỉ
thêm
đớn
đau
lòng
Что
сказать,
в
чем
упрекнуть,
лишь
боль
разрывает
сердце
Những
nỗi
buồn,
những
nỗi
sầu
ngày
đó
vẫn
hằn
sâu
Та
печаль,
та
боль,
что
были
тогда,
до
сих
пор
кровоточат
Em
biết
không
anh
đã
quen
với
cô
đơn
từ
lâu
Знаешь
ли
ты,
я
уже
давно
привык
к
одиночеству
Những
kỷ
niệm,
những
ước
nguyện,
người
hỡi
chỉ
là
mơ
Те
воспоминания,
те
мечты,
всего
лишь
сны
Tôi
yêu
em,
yêu
đắm
say
để
đắng
cay
từng
ngày
Я
любил
тебя,
любил
безумно,
чтобы
каждый
день
страдать
Đã
hết
rồi,
đã
hết
rồi,
người
hãy
quay
về
đi
Все
кончено,
все
кончено,
возвращайся
же
Biết
nói
gì,
biết
trách
gì,
chỉ
thêm
đớn
đau
lòng
Что
сказать,
в
чем
упрекнуть,
лишь
боль
разрывает
сердце
Những
nỗi
buồn,
những
nỗi
sầu
ngày
đó
vẫn
hằn
sâu
Та
печаль,
та
боль,
что
были
тогда,
до
сих
пор
кровоточат
Em
biết
không
anh
đã
quen
với
cô
đơn
từ
lâu
Знаешь
ли
ты,
я
уже
давно
привык
к
одиночеству
Những
kỷ
niệm,
những
ước
nguyện
người
hỡi
chỉ
là
mơ
Те
воспоминания,
те
мечты,
всего
лишь
сны
Tôi
yêu
em,
yêu
đắm
say
để
đắng
cay
từ
đây
Я
любил
тебя,
любил
безумно,
чтобы
страдать
с
тех
пор
Đã
hết
rồi,
đã
hết
rồi,
người
hãy
quay
về
đi
Все
кончено,
все
кончено,
возвращайся
же
Biết
nói
gì,
biết
trách
gì,
chỉ
thêm
đớn
đau
lòng
Что
сказать,
в
чем
упрекнуть,
лишь
боль
разрывает
сердце
Những
nỗi
buồn,
những
nỗi
sầu
ngày
đó
vẫn
hằn
sâu
Та
печаль,
та
боль,
что
были
тогда,
до
сих
пор
кровоточат
Em
biết
không
anh
đã
quen
với
cô
đơn
từ
lâu
(ah
huh)
Знаешь
ли
ты,
я
уже
давно
привык
к
одиночеству
(ах
да)
Những
kỷ
niệm,
những
ước
nguyện
người
hỡi
chỉ
là
mơ
(chỉ
là
mơ
hoh)
Те
воспоминания,
те
мечты,
всего
лишь
сны
(всего
лишь
сны
ох)
Tôi
yêu
em,
yêu
đắm
say
để
đắng
cay
từng
ngày
Я
любил
тебя,
любил
безумно,
чтобы
каждый
день
страдать
Để
đắng
cay
từ
đây,
heh
Чтобы
страдать
с
тех
пор,
хе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bang Cuong
Attention! Feel free to leave feedback.