Bang Cuong - Đường Nào Vào Tim Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bang Cuong - Đường Nào Vào Tim Em




Đường Nào Vào Tim Em
Путь к твоему сердцу
Một nụ cười thật khẽ đáng yêu
Одна милая, легкая улыбка
một người thì lặng lẽ bước theo
И кто-то молча следует за тобой
Cứ yêu, cứ mơ, cứ ngóng trông em
Продолжаю любить, мечтать, ждать тебя
Khiến cho tim anh thêm vụng về
И мое сердце бьется все чаще
Anh đi bên em không nói một lời
Я иду рядом, не говоря ни слова
Để khi gặp nhau, hai trái tim rối bời
Чтобы при встрече наши сердца затрепетали
Chờ đợi anh một lời thôi
Жду лишь одного твоего слова
Dành cho em những yêu thương
Чтобы подарить тебе свою любовь
Này người yêu nhỏ biết không
Знаешь ли ты, моя милая,
Rằng anh đã yêu em từ lâu lắm
Что я люблю тебя уже очень давно?
Mỗi khi thấy em, anh càng thêm thẫn thờ
Каждый раз, видя тебя, я теряюсь,
Chỉ biết hát vu về em thôi
И могу лишь петь о тебе
Sao anh lặng thinh? Sao anh đứng một mình?
Почему я молчу? Почему стою один?
Để khi tay cầm tay, đôi tim yêu bồi hồi
Ведь когда мы держимся за руки, наши сердца бьются в унисон
Này người hỡi, còn chờ điều chi?
Милая, чего же ты ждешь?
Em đã mong từ lâu lắm rồi
Я мечтаю об этом уже давно
Xin hãy cho anh hỏi một điều
Позволь спросить тебя кое о чем
Đường nào vào được trái tim em?
Как найти путь к твоему сердцу?
Em chỉ cần một con tim thật thà
Тебе нужно лишь честное сердце
Em chỉ cần một tình yêu thủy chung
Тебе нужна лишь верная любовь
Xin hãy cho anh nói một lời
Позволь сказать тебе лишь одно
Cảm ơn tình yêu em đã dành cho anh
Спасибо за твою любовь ко мне
Em chỉ cần anh thương em thật nhiều
Мне нужно лишь, чтобы ты любила меня сильно
Em chỉ cần anh yêu em thật lòng
Мне нужно лишь, чтобы ты любила меня всем сердцем
Một nụ cười thật khẽ đáng yêu
Одна милая, легкая улыбка
một người thì lặng lẽ bước theo
И кто-то молча следует за тобой
Cứ yêu, cứ mơ, cứ ngóng trông em
Продолжаю любить, мечтать, ждать тебя
Khiến cho tim anh thêm vụng về
И мое сердце бьется все чаще
Anh đi bên em không nói một lời
Я иду рядом, не говоря ни слова
Để khi gặp nhau, hai trái tim rối bời
Чтобы при встрече наши сердца затрепетали
Chờ đợi anh một lời thôi
Жду лишь одного твоего слова
Dành cho em những yêu thương
Чтобы подарить тебе свою любовь
Này người yêu nhỏ biết không
Знаешь ли ты, моя милая,
Rằng anh đã yêu em từ lâu lắm
Что я люблю тебя уже очень давно?
Mỗi khi thấy em, anh càng thêm thẫn thờ
Каждый раз, видя тебя, я теряюсь,
Chỉ biết hát vu về em thôi
И могу лишь петь о тебе
Sao anh lặng thinh? Sao anh đứng một mình?
Почему я молчу? Почему стою один?
Để khi tay cầm tay, đôi tim yêu bồi hồi
Ведь когда мы держимся за руки, наши сердца бьются в унисон
Này người hỡi, còn chờ điều chi
Милая, чего же ты ждешь?
Em đã mong từ lâu lắm rồi
Я мечтаю об этом уже давно
Xin hãy cho anh hỏi một điều
Позволь спросить тебя кое о чем
Đường nào vào được trái tim em?
Как найти путь к твоему сердцу?
Em chỉ cần một con tim thật thà
Тебе нужно лишь честное сердце
Em chỉ cần một tình yêu thủy chung
Тебе нужна лишь верная любовь
Xin hãy cho anh nói một lời
Позволь сказать тебе лишь одно
Cảm ơn tình yêu em đã dành cho anh
Спасибо за твою любовь ко мне
Em chỉ cần anh thương em thật nhiều
Мне нужно лишь, чтобы ты любила меня сильно
Em chỉ cần anh yêu em thật lòng
Мне нужно лишь, чтобы ты любила меня всем сердцем
Xin hãy cho anh hỏi một điều
Позволь спросить тебя кое о чем
Đường nào vào được trái tim em?
Как найти путь к твоему сердцу?
Em chỉ cần một con tim thật thà
Тебе нужно лишь честное сердце
Em chỉ cần một tình yêu thủy chung
Тебе нужна лишь верная любовь
Xin hãy cho anh nói một lời
Позволь сказать тебе лишь одно
Cảm ơn tình yêu em đã dành cho anh
Спасибо за твою любовь ко мне
Em chỉ cần anh thương em thật nhiều
Мне нужно лишь, чтобы ты любила меня сильно
Em chỉ cần anh yêu em thật lòng
Мне нужно лишь, чтобы ты любила меня всем сердцем





Writer(s): Bang Cuong


Attention! Feel free to leave feedback.