Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupeflip (feat. Gladys, Reuno Wangermez & Ike Storm) [Stupeflip cover]
Stupeflip (feat. Gladys, Reuno Wangermez & Ike Storm) [Stupeflip Coverversion]
Euh
Tu
veux
qu'j'te
fasse
une
petite
démonstration
Äh,
soll
ich
dir
eine
kleine
Demonstration
geben?
OK...
J'vais
t'montrer
OK...
Ich
zeig's
dir
Mmh
j'suis
un
p'tit
peu
rouillé
Mmh,
ich
bin
ein
bisschen
eingerostet
Ca
fait
longtemps
qu'j'ai
pas
joué
Ich
habe
lange
nicht
mehr
gespielt
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Beaucoup
d'travail
comme
pour
un
album
d'Astérix
Viel
Arbeit,
wie
bei
einem
Asterix-Album
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Ça
t'agrippe,
ça
t'attrape
et
ça
fait
pas
d'sentiments
Es
packt
dich,
es
schnappt
dich
und
kennt
keine
Gefühle
Stupeflip
Stupeflip
qu'est
ce
que
c'est
qu'ce
truc
Stupeflip
Stupeflip,
was
ist
das
für
ein
Ding?
Ca
t'prend
par
la
croupe
et
te
r'tourne
comme
une
crêpe
Es
packt
dich
an
der
Kruppe
und
dreht
dich
um
wie
eine
Crêpe
C'est
l'truc
trapu
qui
prend
aux
tripes
Es
ist
das
stämmige
Ding,
das
unter
die
Haut
geht
T'as
pas
compris?
Hast
du's
nicht
verstanden?
Stupeflip
tape
comme
un
type
devenu
aigri
Stupeflip
haut
rein
wie
ein
Typ,
der
verbittert
wurde
Ca
vient
d'nulle
part
et
ça
t'file
un
coup
d'barre
Es
kommt
aus
dem
Nichts
und
verpasst
dir
einen
Schlag
Ca
c'est
pour
les
couche-tard
qu'ont
toujours
envie
d'boire
Das
ist
für
die
Nachteulen,
die
immer
noch
was
trinken
wollen
C'est
cru,
ça
craque,
ça
saute
et
ça
s'accroît
Es
ist
roh,
es
knackt,
es
hüpft
und
es
wächst
Moi
c'est
Stup,
moi
c'est
Flip,
à
chacun
sa
croix
Ich
bin
Stup,
ich
bin
Flip,
jedem
sein
Kreuz
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Beaucoup
d'travail
comme
pour
un
album
d'Astérix
Viel
Arbeit,
wie
bei
einem
Asterix-Album
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Ça
t'agrippe,
ça
t'attrape
et
ça
fait
pas
d'sentiments
Es
packt
dich,
es
schnappt
dich
und
kennt
keine
Gefühle
Stupeflip
Stupeflip
ça
fait
crac
crac
crac
crac
crac
Stupeflip
Stupeflip,
das
macht
krach
krach
krach
krach
krach
Et
la
trompette
de
Stef'
elle
fait
Und
Stef's
Trompete,
die
macht
Y'a
des
orgues
Bontempi
et
des
caisses
claires
qui
claquent
Da
sind
Bontempi-Orgeln
und
Snare
Drums,
die
knallen
On
a
la
super
patate
alors
à
4 pattes
cocotte
Wir
haben
super
Power,
also
auf
alle
Viere,
mein
Schatz
Stupeflip
truc
stupide
qui
tape
dans
l'bide
Stupeflip,
dummes
Zeug,
das
in
den
Bauch
schlägt
Trop
d'vin
trop
d'joints
et
voilà
l'résultat
Zu
viel
Wein,
zu
viele
Joints
und
das
ist
das
Ergebnis
Musique
de
barré,
concept
de
taré
Musik
von
Verrückten,
Konzept
von
Wahnsinnigen
Un
truc
de
gaga
qui
t'bousille
l'estomac
Ein
Zeug
für
Bekloppte,
das
dir
den
Magen
ruiniert
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Beaucoup
d'travail
comme
pour
un
album
d'Astérix
Viel
Arbeit,
wie
bei
einem
Asterix-Album
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Ça
t'agrippe,
ça
t'attrape
et
ça
fait
pas
d'sentiments
Es
packt
dich,
es
schnappt
dich
und
kennt
keine
Gefühle
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Beaucoup
d'travail
comme
pour
un
album
d'Astérix
Viel
Arbeit,
wie
bei
einem
Asterix-Album
Des
samplers,
des
guitares
et
puis
2 p'tits
connards
Sampler,
Gitarren
und
dann
2 kleine
Spinner
Qui
fument
et
qui
fument
et
qui
fument
en
jouant
de
la
guitare
Die
kiffen
und
kiffen
und
kiffen,
während
sie
Gitarre
spielen
Tard
le
soir
ça
agace
les
voisins
Spät
abends,
das
nervt
die
Nachbarn
On
entend
plus
qu'les
basses
ça
fait
vibrer
l'parquet
Man
hört
nur
noch
die
Bässe,
das
bringt
den
Parkettboden
zum
Vibrieren
La
vieille
dame
du
dessous
elle
aime
pas
les
basses
Die
alte
Dame
unten,
die
mag
keine
Bässe
Et
la
vieille
dame
du
dessus
elle
aime
pas
beaucoup
les
basses
Und
die
alte
Dame
oben,
die
mag
die
Bässe
auch
nicht
besonders
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Beaucoup
d'travail
comme
pour
un
album
d'Astérix
Viel
Arbeit,
wie
bei
einem
Asterix-Album
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Ça
t'agrippe,
ça
t'attrape
et
ça
fait
pas
d'sentiments
Es
packt
dich,
es
schnappt
dich
und
kennt
keine
Gefühle
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Beaucoup
d'travail
comme
pour
un
album
d'Astérix
Viel
Arbeit,
wie
bei
einem
Asterix-Album
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Ça
t'agrippe,
ça
t'attrape
et
ça
fait
pas
d'sentiments
Es
packt
dich,
es
schnappt
dich
und
kennt
keine
Gefühle
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Ca
vient
d'nulle
part
Es
kommt
aus
dem
Nichts
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Musique
de
barré,
concept
de
taré
Musik
von
Verrückten,
Konzept
von
Wahnsinnigen
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Beaucoup
d'travail
comme
pour
un
album
d'Astérix
Viel
Arbeit,
wie
bei
einem
Asterix-Album
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Stupeflip
Stupeflip
c'est
l'truc
stupéfiant
Stupeflip
Stupeflip,
das
ist
das
Berauschende
Qu'est-ce,
qu'est-ce
Was,
was
Qu'est
ce
que
c'est
qu'ce
truc
Was
ist
das
für
ein
Ding
Qu'est-ce,
qu'est-ce
Was,
was
Qu'est
ce
que
c'est
qu'ce
truc
Was
ist
das
für
ein
Ding
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Eloi Georges Barthelemy
Attention! Feel free to leave feedback.