Lyrics and translation Bank Band - to U - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
to U - Piano Version
К тебе - версия для фортепиано
池の水が鏡みたいに空の蒼の色を真似てる
Вода
в
пруду,
словно
зеркало,
копирует
синеву
неба.
公園に住む水鳥がそれに命を与える
Водоплавающие
птицы,
живущие
в
парке,
оживляют
её.
光と影と表と裏
Свет
и
тень,
лицевая
и
обратная
сторона.
矛盾も無く寄り添ってるよ
Противоречия
мирно
сосуществуют.
私達がこんな風であれたら...
Если
бы
мы
могли
быть
такими
же...
愛
愛
本当の意味は分からないけど
Любовь,
любовь...
Я
не
понимаю
её
истинного
смысла,
誰かを通して
何かを通して
想いは繋がっていくのでしょう
Но,
наверное,
через
кого-то,
через
что-то,
чувства
находят
свой
путь
друг
к
другу.
遠くにいるあなたに
今言えるのはそれだけ
Всё,
что
я
могу
сказать
тебе
сейчас,
находясь
вдали,
- это
лишь
это.
悲しい昨日が
涙の向こうで
いつか微笑みに変わったら
Если
печальное
вчера,
сквозь
слёзы,
однажды
превратится
в
улыбку,
人を好きに
もっと好きになれるから
То
я
смогу
любить
людей
ещё
сильнее.
頑張らなくてもいいよ
Не
нужно
слишком
стараться,
любимая.
瓦礫の街のきれいな花
健気に咲くその一輪を
Среди
руин
города
расцвёл
прекрасный
цветок,
такой
одинокий
и
стойкий.
「枯らす事なく育てていける」と誰が言い切れる?
Кто
может
с
уверенностью
сказать:
«Я
смогу
вырастить
его,
не
дав
ему
завянуть»?
それでもこの小さな祈りを
空に向けて放ってみようよ
И
всё
же,
давай
отправим
эту
маленькую
молитву
к
небесам.
風船のように
色とりどりの祈り
Как
разноцветные
воздушные
шары,
наши
молитвы.
愛
愛
それは強くて
だけど脆くて
Любовь,
любовь...
Она
такая
сильная,
и
всё
же
такая
хрупкая.
また争いが
自然の猛威が
安らげる場所を奪って
И
снова
война,
и
снова
стихийные
бедствия
отнимают
у
нас
безопасные
места.
眠れずにいるあなたに
言葉などただ虚しく
Тебе,
не
спящей
этой
ночью,
любые
слова
кажутся
пустыми.
沈んだ希望が
崩れた夢が
いつの日か過去に変わったら
Если
потонувшие
надежды,
разрушенные
мечты
однажды
станут
прошлым,
今を好きに
もっと好きになれるから
То
я
смогу
любить
настоящее
ещё
сильнее.
あわてなくてもいいよ
Не
нужно
торопиться,
любимая.
愛
愛
本当の意味は分からない
Любовь,
любовь...
Я
не
понимаю
её
истинного
смысла.
愛
愛
だけど強くて
Любовь,
любовь...
Но
она
такая
сильная.
雨の匂いも
風の匂いも
あの頃とは違ってるけど
Запах
дождя,
запах
ветра…
Они
уже
не
те,
что
были
когда-то.
この胸に住むあなたは
今でも教えてくれる
Но
ты,
живущая
в
моём
сердце,
до
сих
пор
учишь
меня.
悲しい昨日が
涙の向こうで
いつか微笑みに変わったら
Если
печальное
вчера,
сквозь
слёзы,
однажды
превратится
в
улыбку,
人を好きに
もっと好きになれるから
頑張らなくてもいいよ
То
я
смогу
любить
людей
ещё
сильнее.
Не
нужно
слишком
стараться,
любимая.
今を好きに
もっと好きになれるから
あわてなくてもいいよ
Я
смогу
любить
настоящее
ещё
сильнее.
Не
нужно
торопиться,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小林 武史, 櫻井 和寿, 小林 武史, 櫻井 和寿
Album
to U
date of release
19-07-2006
Attention! Feel free to leave feedback.