Lyrics and translation Bankrol Hayden feat. Lil Tecca - Come Through (feat. Lil Tecca)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Through (feat. Lil Tecca)
Заглядывай (feat. Lil Tecca)
(Damn,
Callan,
you
gettin'
guap)
(Черт,
Каллан,
ты
гребешь
бабло)
I'm
like,
"Baby,
come
through"
Я
такой:
"Детка,
заглядывай
ко
мне"
It's
a
spaceship,
I
got
stars
in
the
roof
Это
космический
корабль,
у
меня
звезды
на
потолке
Knew
me
in
the
past,
and
now
you
say
I'm
brand
new
Ты
знала
меня
раньше,
а
теперь
говоришь,
что
я
совсем
другой
Feelin'
like
a
don
when
I'm
off
the
'42
Чувствую
себя
доном,
когда
выпью
42
Bring
a
couple
friends
with
you,
baby,
come
through
Приводи
пару
подруг,
детка,
заглядывай
I'm
like,
"Baby,
come
through,
baby,
come
through,
baby,
come
through"
Я
такой:
"Детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай"
Baby,
come
through,
baby,
come
through,
baby,
come
through
Детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай
I'ma
bust
down
in
Balenciagas
Я
весь
в
Balenciaga
Shawty
got
shotty,
she
ridin'
shotgun
У
красотки
дробовик,
она
сидит
на
переднем
If
you
freakin'
in
this
club,
baby,
drop
some
Если
ты
отрываешься
в
этом
клубе,
детка,
двигай
I
ain't
mean
to
call
you
bitch
if
you
not
one
Я
не
хотел
называть
тебя
сучкой,
если
ты
не
такая
You
a
boss
bitch,
so
put
your
winning
over
losses
Ты
крутая
сучка,
так
что
ставь
свои
победы
выше
поражений
33
in
Larry
Bird,
got
green
like
I'm
Boston
33
как
у
Ларри
Берда,
весь
в
зелени,
как
будто
я
из
Бостона
Beat
it
up,
beat
it,
she
told
me
beat
it
like
it's
boxing
Отработай
это,
отработай,
она
сказала
мне
отработать,
как
в
боксе
I
got
gang
ties
from
Modesto
up
to
Stockton
У
меня
бандитские
связи
от
Модесто
до
Стоктона
Baby,
come
through
Детка,
заглядывай
It's
a
spaceship,
I
got
stars
in
the
roof
Это
космический
корабль,
у
меня
звезды
на
потолке
Knew
me
in
the
past,
and
now
you
say
I'm
brand
new
Ты
знала
меня
раньше,
а
теперь
говоришь,
что
я
совсем
другой
Feelin'
like
a
don
when
I'm
off
the
'42
Чувствую
себя
доном,
когда
выпью
42
Bring
a
couple
friends
with
you,
baby,
come
through
Приводи
пару
подруг,
детка,
заглядывай
I'm
like,
"Baby,
come
through,
baby,
come
through,
baby,
come
through"
Я
такой:
"Детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай"
Baby,
come
through,
baby,
come
through,
baby,
come
through
Детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай
I
said,
"Baby,
come
through,
where
you
at?"
Я
сказал:
"Детка,
заглядывай,
где
ты?"
You
don't
even
gotta
act
cool
with
the
swag
Тебе
даже
не
нужно
строить
из
себя
крутую
Everybody
braggin'
'bout
a
tag
Все
хвастаются
ценниками
Pull
up
in
my
lot,
where
that
four-door
at?
Подъезжай
к
моей
парковке,
где
эта
четырехдверная?
I
can't
even
think
'bout
you
Я
даже
не
могу
думать
о
тебе
Me
and
all
my
niggas,
we
don't
know
about
you
Мы
с
моими
парнями,
мы
ничего
о
тебе
не
знаем
Slide
in
the
spot,
so
cool
Врывайся
в
тусовку,
будь
собой
I
just
hit
your
bitch
Я
только
что
переспал
с
твоей
подругой
I'm
like,
"Baby,
come
through"
Я
такой:
"Детка,
заглядывай"
It's
a
spaceship,
I
got
stars
in
the
roof
Это
космический
корабль,
у
меня
звезды
на
потолке
Knew
me
in
the
past,
and
now
you
say
I'm
brand
new
Ты
знала
меня
раньше,
а
теперь
говоришь,
что
я
совсем
другой
Feelin'
like
a
don
when
I'm
off
the
'42
Чувствую
себя
доном,
когда
выпью
42
Bring
a
couple
friends
with
you,
baby,
come
through
Приводи
пару
подруг,
детка,
заглядывай
I'm
like,
"Baby,
come
through,
baby,
come
through,
baby,
come
through"
Я
такой:
"Детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай"
Baby,
come
through,
baby,
come
through,
baby,
come
through
Детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай,
детка,
заглядывай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Callan James Wong, Hayden Inacio
Attention! Feel free to leave feedback.