Banks - Mind Games - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banks - Mind Games




Mind Games
Игры разума
I foresee it's true, that you would love me better
Я предвижу, это правда, что ты любил бы меня больше,
If I couldn't screw
Если бы я не могла раскусить
All your moves that make me wanna run away
Все твои ходы, от которых мне хочется сбежать.
But I got stuck with faulty legs
Но у меня словно ноги отказали.
I believe it's true that you would screw me
Я верю, это правда, что ты бы воспользовался мной,
If I let you in my bedroom
Если бы я пустила тебя в свою спальню.
And if I did then do I try to move away?
И если бы я это сделала, попыталась бы я уйти?
Cause I know you like mind games
Потому что я знаю, тебе нравятся игры разума.
Do I ever have to notice?
Должна ли я вообще замечать?
I've been standing here and I don't know why
Я стою здесь, и не знаю почему.
Did you ever even see me try?
Ты хоть видел, как я пытаюсь?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
See me now, see me now, oh, see me now?
Видишь меня сейчас, видишь меня сейчас, о, видишь меня сейчас?
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о, о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о, о-о-о-о-о
Better look amusing cause my addiction to
Лучше выгляди заинтересованным, потому что моя зависимость от
These contradictions make it confusing
Этих противоречий всё запутывает.
And if I walk away I'm scared I will find other muses
И если я уйду, я боюсь, что найду других муз.
Cause I know you like olden days
Потому что я знаю, тебе нравится старина.
I don't understand, you claim that I'm a handful
Я не понимаю, ты утверждаешь, что я сложная,
When you show up all empty-handed
Когда ты появляешься с пустыми руками.
The way you say you love me
То, как ты говоришь, что любишь меня,
Like you've just been reprimanded
Словно тебя только что отчитали.
Cause I know you like mind games
Потому что я знаю, тебе нравятся игры разума.
Do I ever have to notice?
Должна ли я вообще замечать?
I've been standing here and I don't know why
Я стою здесь, и не знаю почему.
Did you ever even see me try?
Ты хоть видел, как я пытаюсь?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
See me now, see me now, oh, see me now?
Видишь меня сейчас, видишь меня сейчас, о, видишь меня сейчас?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
Do you-oh-oh, see me now?
Видишь ли ты меня сейчас?
See me now, see me now, see me now?
Видишь меня сейчас, видишь меня сейчас, видишь меня сейчас?
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
О-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
О-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
О-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
О-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о
Do you, oh, oh
Видишь ли ты,
Do you, oh, oh
Видишь ли ты,
Do you, oh, oh
Видишь ли ты,
See me now, see me now, see me now?
Видишь меня сейчас, видишь меня сейчас, видишь меня сейчас?





Writer(s): CHRISTOPHER TAYLOR, JILLIAN ROSE BANKS, JILLIAN BANKS, TIM ANDERSON, JENNA ANDREWS


Attention! Feel free to leave feedback.