Banoffee - Chevron - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banoffee - Chevron




Doing seventy on the freeway
Делаю семьдесят на автостраде.
Smoke coming out the hood
Дым выходит из гетто.
Toll man says it's ninety
Платник говорит, что уже девяносто.
I bargain him down to eighty
Я променяю его на восемьдесят.
'Cause I can't even dance for my money
Потому что я даже не могу танцевать за свои деньги.
No, they won't give me cash
Нет, они не дадут мне денег.
I'm breaking my back for my money
Я ломаю спину ради своих денег.
Dollar bills piling up on the dash
Долларовые купюры накапливаются на приборной панели.
So I dash across the street to the only thing that's open
Так что я мчусь через улицу к единственной открытой вещи.
I need something to eat, thank God for the Chevron
Мне нужно что-нибудь поесть, спасибо Богу за Шеврон.
I need something for me, I've been working so long
Мне что-то нужно, я так долго работал.
Need something for me (need something for me)
Мне что-то нужно (мне что-то нужно)
Dash across the street to the only thing that's open
Мчись через улицу к единственному открытому месту.
I need something to eat, thank God for the Chevron
Мне нужно что-нибудь поесть, спасибо Богу за Шеврон.
I need something for me, I've been working so long
Мне что-то нужно, я так долго работал.
(I've been working so long)
так долго работал)
I keep posting photos back home
Я продолжаю публиковать фотографии дома.
And I feel bad 'cause it's a bag, I know it
И мне плохо, потому что это сумка, я знаю это.
They know it, do I show it?
Они знают это, я покажу это?
What am I doing, why am I here?
Что я делаю, почему я здесь?
What am I doing, why am I here?
Что я делаю, почему я здесь?
I can't even dance for my money
Я даже не могу танцевать за свои деньги.
No, they won't give me cash
Нет, они не дадут мне денег.
So I'm selling my gear for my money
Поэтому я продаю свое снаряжение за свои деньги.
Best synth I ever had
Лучший Синт, который у меня когда-либо был.
I dash across the street to the only thing that's open
Я мчусь через улицу к единственной открытой вещи.
I need something to eat, thank God for the Chevron
Мне нужно что-нибудь поесть, спасибо Богу за Шеврон.
I just keep calling, no coverage in the canyon
Я просто продолжаю звонить, никакого освещения в каньоне.
(Where am I going? why am I here?)
(Куда я направляюсь? почему я здесь?)
(Where am I going? why am I here?)
(Куда я направляюсь? почему я здесь?)
Dash across the street to the only thing that's open
Мчись через улицу к единственному открытому месту.
I need something to eat, man, I miss my pension
Мне нужно что-нибудь поесть, Чувак, я скучаю по своей пенсии.
I need something for me, I've been working so long
Мне что-то нужно, я так долго работал.
(I've been working so long, I've been working so long)
работаю так долго, я работаю так долго)
Need something for me
Мне что-то нужно.
Need something for me
Мне что-то нужно.
Need something for me
Мне что-то нужно.
Need something for me
Мне что-то нужно.
Thank God, thank God
Слава Богу, слава Богу!
(Need something for me)
(Мне что-то нужно)
Oh man, oh man
О, боже, о, боже!
Thank God, thank God
Слава Богу, слава Богу!
Oh man, oh man
О, боже, о, боже!






Attention! Feel free to leave feedback.