Lyrics and translation Banshee - Executive Dysfunction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Executive Dysfunction
Проблемы с Исполнительной Функцией
Tear
all
the
sheets
off
of
my
bed
Сорву
с
кровати
все
простыни,
And
put
them
all
back
on
again
И
снова
их
заправлю
все.
Maybe
its
just
my
fucking
skin
Может,
просто
кожа
зудит,
Nothing
feels
right
Но
ничто
не
в
порядке.
Nothing
feels
right
Ничто
не
в
порядке.
I
can't
keep
up
with
my
life
Не
могу
справиться
с
жизнью
своей,
I
keep
forgetting
my
name
Постоянно
забываю
имя.
Overwhelmed
by
anything
Меня
подавляет
всё,
And
everything
Абсолютно
всё.
I
can't
do
shit
Я
ни
на
что
не
способна.
I've
been
faking
being
human
my
whole
life
Всю
жизнь
притворяюсь
человеком,
It's
so
exhausting
Это
так
утомительно.
Don't
tell
me
to
contain
myself
Не
говори
мне
сдерживать
себя,
Not
my
fault
you're
fucking
boring
Не
моя
вина,
что
ты
такой
скучный.
I
used
to
wish
my
brain
worked
just
the
same
as
everybody
else
Раньше
мечтала,
чтобы
мозг
мой
работал
как
у
всех,
I've
got
some
work
to
do
У
меня
есть
дела,
But
it'll
be
fine
Но
всё
будет
хорошо.
It'll
be
fine
Всё
будет
хорошо.
I
haven't
texted
any
of
my
friends
back
in
weeks
Неделями
не
отвечала
друзьям,
It's
been
too
long
now
it's
too
late
Прошло
слишком
много
времени,
уже
поздно.
They
must
hate
me
Должно
быть,
они
меня
ненавидят.
If
I
were
them
I'd
hate
me
На
их
месте
я
бы
себя
ненавидела.
I
can't
stop
wasting
time
Не
могу
перестать
тратить
время,
Staring
at
my
ceiling
Смотря
в
потолок,
Overthinking
every
interaction
that
I've
had
Прокручивая
в
голове
каждое
своё
действие.
I've
been
faking
being
human
my
whole
life
Всю
жизнь
притворяюсь
человеком,
It's
so
exhausting
Это
так
утомительно.
Don't
tell
me
to
contain
myself
Не
говори
мне
сдерживать
себя,
Not
my
fault
you're
fucking
boring
Не
моя
вина,
что
ты
такой
скучный.
I
used
to
wish
my
brain
worked
just
the
same
as
everybody
else
Раньше
мечтала,
чтобы
мозг
мой
работал
как
у
всех.
I've
got
some
work
to
do
У
меня
есть
дела,
But
it'll
be
fine
Но
всё
будет
хорошо.
It'll
be
fine
Всё
будет
хорошо.
I've
been
faking
being
human
my
whole
life
Всю
жизнь
притворяюсь
человеком,
It's
so
exhausting
Это
так
утомительно.
Don't
tell
me
to
contain
myself
Не
говори
мне
сдерживать
себя,
Not
my
fault
you're
fucking
boring
Не
моя
вина,
что
ты
такой
скучный.
I
used
to
wish
that
my
brain
worked
just
the
same
as
all
the
rest
Раньше
мечтала,
чтобы
мозг
мой
работал
как
у
всех
остальных,
I've
got
some
work
to
do
У
меня
есть
дела,
But
it'll
be
fine
Но
всё
будет
хорошо.
It'll
be
fine
Всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Knight
Attention! Feel free to leave feedback.