Banzai - Rock Duro - En Vivo 2011 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banzai - Rock Duro - En Vivo 2011




Rock Duro - En Vivo 2011
Тяжёлый рок - Концерт 2011
Marcha esta noche hay buen rock
Отправляемся этой ночью, будет хороший рок
A las calles la noticia llegó
Новости дошли до улиц
Vatios, más volumen y tu
Ватты, больше громкости, и ты
Estás loca por perder el control
Сходишь с ума, теряя контроль
Y gritarás, te moverás
И будешь кричать, будешь двигаться
Alejas paranoias al oír rock and roll
Прогонишь паранойю, слушая рок-н-ролл
Y gritarás, con él lo harás
И будешь кричать, будешь делать это со мной
Sabes que él no se derrota jamás
Ты знаешь, что меня не победить никогда
Tu chico está agresivo y aqui
Твой парень агрессивен, и здесь
Es el jefe de la basca de aqui
Я главный в этой тусовке
Cuero negro y a punto de amar
Чёрная кожа и готовность любить
Rompes tu uniforme colegial
Ты рвёшь свою школьную форму
Y gritarás, te moverás
И будешь кричать, будешь двигаться
Tus viejos alucinan con la marcha del rock
Твои старики сходят с ума от рок-н-ролла
Y gritarás, con él lo harás
И будешь кричать, будешь делать это со мной
Cortas con la escuela y te quieres pasar
Забиваешь на школу и хочешь оторваться
Rock duro, rock duro
Тяжёлый рок, тяжёлый рок
Rock and roll para ti
Рок-н-ролл для тебя
Rock duro, rock duro
Тяжёлый рок, тяжёлый рок
Duro quiero ser si
Тяжёлым хочу быть, да
En el billar hay nervios
В бильярдной нервы
O casi trapicheos
Или почти тёмные делишки
Hay chupas en el libre
Косухи на улице
El dueño se mosquea
Хозяин злится
Cabalgas en la noche
Мчишь в ночи
Dentro de ahí ponen heavy
Внутри играет хэви-метал
Pasamos de ir a casa
Нам всё равно, что идти домой
La noche no se acaba
Ночь не кончается
Rock duro, rock duro
Тяжёлый рок, тяжёлый рок
Rock and roll para ti
Рок-н-ролл для тебя
Rock duro, rock duro
Тяжёлый рок, тяжёлый рок
Tu lo llevas así
Ты живёшь этим
Rock duro, rock duro
Тяжёлый рок, тяжёлый рок
En las calles está
На улицах он звучит
Rock duro, rock duro
Тяжёлый рок, тяжёлый рок
Nunca morirá, no
Никогда не умрёт, нет






Attention! Feel free to leave feedback.