Bao Anh - Anh Muốn Em Sống Sao - translation of the lyrics into German

Anh Muốn Em Sống Sao - Bao Anhtranslation in German




Anh Muốn Em Sống Sao
Wie soll ich leben, wenn du mich verlässt?
Từ sâu trong đôi mắt này
Tief aus diesen Augen
Anh hờ hững không như bao ngày
Bist du so gleichgültig, nicht wie sonst
Phải chăng nơi chốn đây
Ist es dieser Ort hier
Để anh vội đến rồi vội đi
Der dich eilig kommen und gehen lässt
Phải chi anh thấu hiểu
Wenn du doch verstehen würdest
Rằng em đã yêu anh rất nhiều
Dass ich dich sehr geliebt habe
Nói đi anh người ơi giờ anh muốn em phải sống sao
Sag mir, mein Lieber, wie soll ich leben, wenn du mich verlässt?
Hạnh phúc đâu dễ kiếm tìm
Glück ist nicht leicht zu finden
Em vẫn đứng đây chờ anh đi tìm
Ich stehe immer noch hier und warte, dass du es suchst
Lúc anh không còn ai hết
Wenn du niemanden mehr hast
Hãy yên em sẽ đi kiếm
Bleib einfach stehen, ich werde dich suchen gehen
Bởi em yêu người cớ
Weil ich dich grundlos liebe
đã lỡ nhận hết đau buồn
Weil ich schon all die Trauer auf mich genommen habe
Nói đi anh người ơi
Sag mir, mein Lieber
Giờ anh muốn em phải sống sao
Wie soll ich leben, wenn du mich verlässt?
Anh chỉ đến bên em lúc buồn
Du kommst nur zu mir, wenn du traurig bist
Vậy những ngày vui anh về nơi đâu
Wo bist du in deinen glücklichen Tagen?
Anh chỉ đến bên em lúc say
Du kommst nur zu mir, wenn du betrunken bist
hết say anh đâu đây
Denn wenn du nüchtern bist, bist du nicht hier
Anh ai đi qua chốn này
Wer bist du, der hier vorbeikommt
Còn em ai trong cuộc đời anh đây
Und wer bin ich in deinem Leben?
Nói đi anh người ơi sao anh nỡ yêu em như vậy
Sag mir, mein Lieber, warum liebst du mich nur so?
Hạnh phúc đâu dễ kiếm tìm
Glück ist nicht leicht zu finden
Em vẫn đứng đây chờ anh đi tìm
Ich stehe immer noch hier und warte, dass du es suchst
Lúc anh không còn ai hết
Wenn du niemanden mehr hast
Hãy yên em sẽ đi kiếm
Bleib einfach stehen, ich werde dich suchen gehen
Bởi em yêu người cớ
Weil ich dich grundlos liebe
đã lỡ nhận hết đau buồn
Weil ich schon all die Trauer auf mich genommen habe
Nói đi anh người ơi
Sag mir, mein Lieber
Giờ anh muốn em phải sống sao
Wie soll ich leben, wenn du mich verlässt?
Anh chỉ đến bên em lúc buồn
Du kommst nur zu mir, wenn du traurig bist
Vậy những ngày vui anh về nơi đâu
Wo bist du in deinen glücklichen Tagen?
Anh chỉ đến bên em lúc say
Du kommst nur zu mir, wenn du betrunken bist
hết say anh đâu đây
Denn wenn du nüchtern bist, bist du nicht hier
Anh ai đi qua chốn này
Wer bist du, der hier vorbeikommt
Còn em ai trong cuộc đời anh đây
Und wer bin ich in deinem Leben?
Nói đi anh người ơi sao anh nỡ yêu em như vậy
Sag mir, mein Lieber, warum liebst du mich nur so?
Anh chỉ đến bên em lúc buồn
Du kommst nur zu mir, wenn du traurig bist
Vậy những ngày vui anh về nơi đâu
Wo bist du in deinen glücklichen Tagen?
Anh chỉ đến bên em lúc say
Du kommst nur zu mir, wenn du betrunken bist
hết say anh đâu đây
Denn wenn du nüchtern bist, bist du nicht hier
Anh ai đi qua chốn này
Wer bist du, der hier vorbeikommt
Còn em ai trong cuộc đời anh đây
Und wer bin ich in deinem Leben?
Nói đi anh người ơi sao anh nỡ yêu em như vậy
Sag mir, mein Lieber, warum liebst du mich nur so?
Nói đi anh người ơi sao anh nỡ xa lìa
Sag mir, mein Lieber, warum hast du mich verlassen?





Writer(s): Chi Dan


Attention! Feel free to leave feedback.