Bảo Thy - Tro Lai - translation of the lyrics into German

Tro Lai - Bảo Thytranslation in German




Tro Lai
Die Rückkehr
cơn mưa chiều nay
Und der Regen heute Nachmittag
Muốn nói thay
Möchte an meiner Stelle sprechen
Những điều em
Über die Dinge, die ich
Đã từng
Einst
Chôn dấu thật lâu
So lange verborgen hielt
sao em rời xa
Warum bist du gegangen
Trong lúc anh
Als ich
Rất cần em
Dich so sehr brauchte
Thật lòng anh không muốn
Ich wollte dich wirklich nicht
Mất em
Verlieren
anh đã bỏ mặc em
Weil du mich vernachlässigt hast
Trong nỗi đơn âm thầm
In stiller Einsamkeit
Những ngày ấy
In jenen Tagen
mưa rơi nhiều lắm
Regnete es sehr viel
Hãy cho anh thêm thời gian
Bitte gib mir mehr Zeit
Để chứng minh
Um zu beweisen
Anh luôn thật lòng
Dass ich es immer ehrlich meine
Đừng vội xa
Geh nicht so schnell fort
Từng ngày đã qua
Von den vergangenen Tagen
mùa đông
Und der Winter
Đang nhẹ mang
Bringt sacht
Những cơn gió rét ùa về
Die kalten Winde herbei
Nhìn mưa rơi
Ich sehe den Regen fallen
Nghe lòng đau
Mein Herz schmerzt
Nỗi nhớ chẳng nói thành lời
Die Sehnsucht unausgesprochen
Giọt nước mắt
Tränen
Chảy ngược vào tim
Fließen ins Herz zurück
Muốn nói xin lỗi em yêu
Möchte sagen, es tut mir leid, mein Schatz
Nhưng biết em
Aber wo bist du
Giờ chốn nào?
Jetzt?
sao khi
Warum, als
Bên cạnh em
Du bei mir warst,
Anh luôn tâm hững hờ
Warst du immer so gleichgültig und desinteressiert?
khi đánh mất
Und als du mich verloren hattest
Anh mới cảm thấy
Hast du erst gefühlt
Trống vắng đơn
Leere und Einsamkeit
Anh biết
Weißt du denn
Lòng em nhói đau
Dass mein Herz schmerzt
Khi nhận ra trái tim
Wenn ich erkenne, dass mein Herz
Vẫn mãi nghĩ về anh
Immer noch an dich denkt
ước mong lại nhau
Und ich wünsche mir, wir wären wieder zusammen
cơn mưa chiều nay
Und der Regen heute Nachmittag
Muốn nói thay
Möchte an meiner Stelle sprechen
Những điều em
Über die Dinge, die ich
Đã từng
Einst
Chôn dấu thật lâu
So lange verborgen hielt
sao em rời xa
Warum bist du gegangen
Trong lúc anh
Als ich
Rất cần em
Dich so sehr brauchte
Thật lòng anh không muốn
Ich wollte dich wirklich nicht
Mất em
Verlieren
anh đã bỏ mặc em
Weil du mich vernachlässigt hast
Trong nỗi đơn âm thầm
In stiller Einsamkeit
Những ngày ấy
In jenen Tagen
mưa rơi nhiều lắm
Regnete es sehr viel
Hãy cho anh thêm thời gian
Bitte gib mir mehr Zeit
Để chứng minh
Um zu beweisen
Anh luôn thật lòng
Dass ich es immer ehrlich meine
Đừng vội xa
Geh nicht so schnell fort
Từng ngày đã qua
Von den vergangenen Tagen
mùa đông
Und der Winter
Đang nhẹ mang
Bringt sacht
Những cơn gió rét ùa về
Die kalten Winde herbei
Nhìn mưa rơi
Ich sehe den Regen fallen
Nghe lòng đau
Mein Herz schmerzt
Nỗi nhớ chẳng nói thành lời
Die Sehnsucht unausgesprochen
Giọt nước mắt
Tränen
Chảy ngược vào tim
Fließen ins Herz zurück
Muốn nói xin lỗi em yêu
Möchte sagen, es tut mir leid, mein Schatz
Nhưng biết em
Aber wo bist du
Giờ chốn nào?
Jetzt?
sao khi
Warum, als
Bên cạnh em
Du bei mir warst,
Anh luôn tâm hững hờ
Warst du immer so gleichgültig und desinteressiert?
khi đánh mất
Und als du mich verloren hattest
Anh mới cảm thấy
Hast du erst gefühlt
Trống vắng đơn
Leere und Einsamkeit
Anh biết
Weißt du denn
Lòng em nhói đau
Dass mein Herz schmerzt
Khi nhận ra trái tim
Wenn ich erkenne, dass mein Herz
Vẫn mãi nghĩ về anh
Immer noch an dich denkt
Thời gian xin
Die Zeit möge bitte
Trôi thật lâu
Sehr langsam vergehen
Để mãi thể bên em
Damit ich immer bei dir sein kann
Bàn tay em
Deine Hand
Luôn tạo nên
Schafft immer
Cảm gác ấm áp
Ein warmes Gefühl
Ngọt ngào
Süß
Đừng khóc
Weine nicht
Đã anh cạnh bên
Ich bin an deiner Seite
Anh chẳng bao giờ quên
Ich werde niemals vergessen
Khoảnh khắc trở lại bên em
Den Augenblick der Rückkehr zu dir
Rồi từ đây
Und von nun an
Mong bình yên
Hoffe ich auf Frieden
Luôn luôn bên em với anh
Immer bei dir und mir
Dựa vào vai
Lehn dich an meine Schulter
Anh chợt nghe
Ich spüre plötzlich
Bao nhiêu nỗi nhớ tan đi
Wie so viel Sehnsucht vergeht
Ngày mai
Morgen
Sẽ một giấc
Wird ein Traum sein
Chỉ dành cho chúng ta
Nur für uns beide
Hãy hứa
Versprich mir
Không bao giờ đánh rơi
Nie wieder zu verlieren
Lần nữa
Erneut
Những yêu thương
Diese Liebe






Attention! Feel free to leave feedback.