Lyrics and translation Bao Yen - Ba tháng tạ từ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba tháng tạ từ
Три месяца прощания
Người
ơi
thắm
thoát
niên
học
hết
rồi.
Милый,
вот
и
учебный
год
пролетел.
Chúc
đi
cạn
lời
giây
phút
ly
bôi.
Поднимем
бокалы,
прощальные
слова
сказаны.
Ngày
mai
tan
trường
mình
không
chung
lối.
Завтра
после
школы
наши
пути
разойдутся.
Thương
nhau
nhiều
biết
gửi
về
mô.
Столько
нежности,
куда
её
теперь
девать?
Kỷ
niệm
cũ
tan
vào
hư
vô.
Воспоминания
развеются,
как
дым.
Cầm
tay
bốn
mắt
thương
cảm
nỗi
sầu.
Держась
за
руки,
смотрим
друг
другу
в
глаза,
полные
печали.
Tiễn
đưa
bùi
ngùi
bốn
mắt
như
nhau.
Грустно
прощаться,
в
глазах
у
обоих
слёзы.
Đời
không
bao
giờ
gặp
nhau
mãi
mãi.
Больше
никогда
не
увидимся.
Thương
yêu
rồi
nỡ
đành
biệt
nhau.
Разве
можно
расстаться,
когда
так
любишь?
Để
nhung
nhớ
muôn
vạn
ngày
sau.
Тоска
будет
терзать
долгие
дни.
Thôi
nhé,
từ
đây
cách
xa
trong
đời.
Всё,
с
этого
дня
наши
пути
расходятся.
Vẫn
buồn
theo
tháng
ngày
trôi.
Печаль
будет
со
мной
день
за
днём.
Nụ
cười
khô
héo
trên
môi.
Улыбка
завяла
на
губах.
Mỗi
lần
thấy
phượng
nở
tim
xao
xuyến.
Каждый
раз,
когда
вижу
цветущий
феникс,
сердце
сжимается.
Bạn
bè
đâu
chỉ
ta
một
mình.
Я
не
одна
такая,
у
всех
друзей
то
же
самое.
Nỗi
buồn
này
đành
câm
nín.
Приходится
молчать
о
своей
печали.
Rồi
đây,
có
những
khi
buồn
não
lòng.
Иногда
накатывает
такая
тоска.
Cố
nhân
biền
biệt
có
nhớ
nhau
không.
Вспоминаешь
ли
ты
меня,
мой
далекий
друг?
Ngoài
kia
hoa
phượng
rụng
rơi
tơi
tả.
За
окном
осыпаются
цветы
феникса.
Dư
âm
làm
sống
lại
đời
ta.
И
эти
отголоски
прошлого
оживляют
меня.
Dù
ngăn
cách
nhớ
hoài
ngày
qua
Даже
на
расстоянии
я
всегда
буду
помнить
о
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanh Sơn
Attention! Feel free to leave feedback.