Lyrics and translation Bao Yen - Người đi ngoài phố
Người đi ngoài phố
Прохожий
Người
đi
đi
ngoài
phố,
chiều
nắng
tắt
bên
sông
Идёт
прохожий
по
улице,
закат
у
реки
догорает
Người
đi
đi
ngoài
phố,
bóng
dáng
xưa
mịt
mù
Идёт
прохожий
по
улице,
силуэт
прошлого
тает
в
дымке
Thành
ghế
đá
chiều
công
viên
Стал
скамейкой
в
парке
вечернем
Ngày
xưa,
ngày
xưa,
ngày
xưa
đã
hết
rồi.
Прежние
дни,
прежние
дни,
прежние
дни
миновали.
Người
đi
đi
ngoài
phố,
chiều
bỡ
ngỡ
bơ
vơ
Идёт
прохожий
по
улице,
в
смятении
и
одиночестве
Người
đi
đi
ngoài
phố,
mấy
dấu
chân
lạc
loài
Идёт
прохожий
по
улице,
следы
его
потеряны
Hình
bóng
cũ
người
yêu
ơi
Образ
твой,
любимый,
Còn
đâu,
còn
đâu,
tình
duyên
đã
lỡ
làng.
Где
же
ты,
где
же
ты,
наша
любовь
разбита.
Thôi
chia
tay
nhau
từ
đây,
nghe
nước
mắt
vây
quanh
Мы
расстаёмся
здесь,
слёзы
душат
меня
Biết
lỡ
yêu
đương,
sẽ
đau
thương
suốt
cả
cuộc
đời
Знала,
что
любовь
принесёт
боль
на
всю
жизнь
Nhưng
mấy
khi
tình
đầu,
kết
thành
duyên
mong
ước
Но
как
редко
первая
любовь
становится
судьбой
Mấy
khi
tình
đầu,
kết
trọn
mộng
đâu
em.
Как
редко
первая
любовь
исполняет
мечты.
Xin
từ
giã
đường
phố
trắng
mưa
ngâu
Прощай,
улица,
залитая
белым
дождём
Làm
chim
bay
mỏi
cánh
Словно
птица
с
усталыми
крыльями
Nước
mắt
đêm
tạ
từ
Со
слезами
на
глазах
прощаюсь
этой
ночью
Thành
phố
cũ
người
yêu
xưa
Старый
город,
бывший
любимый
Còn
đâu,
còn
đâu
giờ
đây
xin
giã
từ.
Где
же
ты,
где
же
ты,
теперь
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Một Mình
date of release
24-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.