Baptiste Giabiconi - Je te aime - translation of the lyrics into German

Je te aime - Baptiste Giabiconitranslation in German




Je te aime
Ich liebe dich
Et si je joue de la guitare sur le bord de Seine
Und wenn ich am Ufer der Seine Gitarre spiele
Je le fait pour toi
Tue ich es für dich
Et si je saute du haut de la tour Eiffel
Und wenn ich vom Eiffelturm springe
Je le fait pour toi
Tue ich es für dich
En terrasse d′un café, je t'écris un poème
Auf der Terrasse eines Cafés schreibe ich dir ein Gedicht
Je le fait pour toi
Tue ich es für dich
Si tu veux le pourquoi de cette chanson, de ce grain de voix
Wenn du den Grund für dieses Lied wissen willst, für diese Stimmfarbe
C′est parce-que je te aime mon amour
Das ist, weil ich dich liebe, meine Liebe
Parce-que je te aime pour toujours
Weil ich dich für immer liebe
De plus en plus fort
Immer stärker
Jamais plus encore
Mehr denn je
Et si je chasse des papillons sur le toit des maisons
Und wenn ich Schmetterlinge auf den Dächern der Häuser jage
Je le fait pour toi
Tue ich es für dich
Ma vie est un sourire, une révolution quand je pense à toi
Mein Leben ist ein Lächeln, eine Revolution, wenn ich an dich denke
Si jcombats des loups, des sirènes, des dragons
Wenn ich Wölfe, Sirenen, Drachen bekämpfe
Je le fais pour toi
Tue ich es für dich
Si tu veux le pourquoi de cette chanson, de ce grain de voix
Wenn du den Grund für dieses Lied wissen willst, für diese Stimmfarbe
C'est parce-que je te aime mon amour
Das ist, weil ich dich liebe, meine Liebe
Parce-que je te aime pour toujours
Weil ich dich für immer liebe
De plus en plus fort
Immer stärker
De plus en plus fou
Immer verrückter
Et laisse moi te raconter une histoire humaine
Und lass mich dir eine menschliche Geschichte erzählen
Comme il y en a des tas
Wie es viele davon gibt
Il était une fois une jolie ritournelle
Es war einmal eine hübsche Melodie
Écrite seulement
Geschrieben nur
Pour toi
Für dich
Parce-que je te aime mon amour
Weil ich dich liebe, meine Liebe
Parce-que je te aime pour toujours
Weil ich dich für immer liebe
De plus en plus fort
Immer stärker
De plus en plus fous
Immer verrückter
De plus en plus fort
Immer stärker
De plus en plus fou
Immer verrückter
Parce-que je te aime mon amour
Weil ich dich liebe, meine Liebe





Writer(s): Baptiste Giabiconi, Rubin Tal


Attention! Feel free to leave feedback.