Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
again,
Es
geht
wieder
los,
The
same
old
lines.
Die
gleichen
alten
Sprüche.
You
can
say
it
1000
times,
Du
kannst
es
1000
Mal
sagen,
But
it
don't
make
it
true.
Aber
das
macht
es
nicht
wahr.
This
life
of
mine,
Dieses
mein
Leben,
That
you
design.
Das
du
gestaltest.
Comes
crashing
down,
Stürzt
zusammen,
One
word
at
a
time,
I
knew
Wort
für
Wort,
ich
wusste
es
Hey
say
what
you
like,
Hey,
sag,
was
du
willst,
Tear
me
down
tonight,
Reiß
mich
heute
Nacht
nieder,
Cause
I'll
still
be
here
tomorrow,
tomorrow
Denn
ich
werde
morgen
immer
noch
hier
sein,
morgen
Hey
cause
I
can
read
the
signs,
Hey,
denn
ich
kann
die
Zeichen
lesen,
You
think
I'm
on
the
wire.
Du
denkst,
ich
bin
am
Limit.
But
I
won't
tire.
Aber
ich
werde
nicht
müde
werden.
And
I'll
still
be
here
tomorrow.
Und
ich
werde
morgen
immer
noch
hier
sein.
I'll
still
be
here
tomorrow.
Ich
werde
morgen
immer
noch
hier
sein.
Here
you
go
again,
Es
geht
wieder
los,
It's
what
you
decide,
Es
ist,
was
du
entscheidest,
Believe
for
your
piece
of
mind,
Glaube
es
für
deinen
Seelenfrieden,
I'll
never
renew.
Ich
werde
mich
niemals
ändern.
This
life
of
mine,
Dieses
mein
Leben,
That
you
unwind.
Das
du
auflöst.
It's
realigned,
Es
ist
neu
ausgerichtet,
Cause
nothing
that
you
say
is
getting
through
Denn
nichts,
was
du
sagst,
dringt
durch
I'll
never
think
twice,
Ich
werde
niemals
zweimal
überlegen,
Or
fall
from
grace.
Oder
in
Ungnade
fallen.
There's
a
reason
why,
Es
gibt
einen
Grund,
warum
You're
in
a
lonely
place.
Du
an
einem
einsamen
Ort
bist.
You
only
see
one
side,
Du
siehst
nur
eine
Seite,
Where
I'm
second
best.
Wo
ich
nur
die
zweite
Wahl
bin.
No
change,
count
me
out,
Keine
Änderung,
rechne
nicht
mit
mir,
But
I'll
be
right
here
tomorrow
Aber
ich
werde
genau
hier
sein
morgen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Martin, Baptiste Giabiconi
Album
Oxygen
date of release
06-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.