Lyrics and translation Barack Adama - Habitué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monte
le
son,
j'suis
habitué
Сделай
громче,
я
привык
Faire
bouger
les
foules,
j'suis
habitué
Заводить
толпу,
я
привык
On
aime
faire
les
tickets
Мы
любим
зарабатывать
Putain
j'suis
foutu,
elle
est
piquée
Черт,
я
пропал,
она
запала
на
меня
Mais
ça
va
trop
vite,
laisse
ça
Но
все
слишком
быстро,
оставь
это
Je
ne
répondrai
pas
à
tes
messages
Я
не
буду
отвечать
на
твои
сообщения
Ne
t'en
fais
pas
pour
ça,
j'suis
habitué
Не
волнуйся
об
этом,
я
привык
Bizarre,
avec
moi,
elles
veulent
toutes
habiter
Странно,
со
мной
все
хотят
жить
Maillot
mouillé
Мокрая
майка
Marier,
c'est
lover
Жениться
— это
кайф
Brailler,
ça
paie
pas
Нытьё
не
окупается
Pour
moi,
c'est
logique
Для
меня
это
логично
Maillot
mouillé
Мокрая
майка
Marier,
c'est
lover
Жениться
— это
кайф
Brailler,
ça
paie
pas
Нытьё
не
окупается
Pour
moi,
c'est
logique
Для
меня
это
логично
J'suis
habitué,
habitué,
habitué,
habitué
Я
привык,
привык,
привык,
привык
J'suis
habitué,
habitué
Я
привык,
привык
Habitué,
c'est
comme
ça
Привык,
так
и
есть
J'suis
habitué,
habitué,
habitué,
habitué
Я
привык,
привык,
привык,
привык
J'suis
habitué,
habitué
Я
привык,
привык
Habitué,
c'est
comme
ça
Привык,
так
и
есть
J'fais
du
sale
comme
d'hab
Я
делаю
грязные
дела,
как
обычно
Le
Pavarotti
fait
son
comeback
Паваротти
возвращается
Mignon,
beau,
black
Милый,
красивый,
черный
J'serai
pas
ignorée
comme
une
go
plate
Меня
не
проигнорируют,
как
плоскую
девчонку
Habitué
à
sortir
jusqu'à
pas
d'heure
Привык
гулять
допоздна
On
claque
tout
nos
llets-bi
sans
arrêt
Мы
тратим
все
наши
деньги
без
остановки
Fini
le
commerce
triangulaire
Покончено
с
теневым
бизнесом
Négro
escorté
au
carré
Негр
под
охраной
на
районе
Nuit
blanche,
nuit
noire
Белая
ночь,
черная
ночь
Yeux
rouges,
c'est
nos
vies
Красные
глаза
— это
наша
жизнь
On
veut
du
violet
Мы
хотим
фиолетовый
Pour
nous,
c'est
logique
Для
нас
это
логично
Nuit
blanche,
nuit
noire
Белая
ночь,
черная
ночь
Yeux
rouges,
c'est
nos
vies
Красные
глаза
— это
наша
жизнь
On
veut
du
violet
Мы
хотим
фиолетовый
Pour
nous,
c'est
logique
Для
нас
это
логично
J'suis
habitué,
habitué,
habitué,
habitué
Я
привык,
привык,
привык,
привык
J'suis
habitué,
habitué
Я
привык,
привык
Habitué,
c'est
comme
ça
Привык,
так
и
есть
J'suis
habitué,
habitué,
habitué,
habitué
Я
привык,
привык,
привык,
привык
J'suis
habitué,
habitué
Я
привык,
привык
Habitué,
c'est
comme
ça
Привык,
так
и
есть
J'suis
habitué,
habitué,
habitué,
habitué
Я
привык,
привык,
привык,
привык
J'suis
habitué,
habitué
Я
привык,
привык
Habitué,
c'est
comme
ça
Привык,
так
и
есть
J'suis
habitué,
habitué,
habitué,
habitué
Я
привык,
привык,
привык,
привык
J'suis
habitué,
habitué
Я
привык,
привык
Habitué,
c'est
comme
ça
Привык,
так
и
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seysey
Album
Habitué
date of release
22-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.