Lyrics and translation Barack Adama - Sirène
Pompom,
pompom
Помпон,
помпон
T'as
l'air
de
pas
comprendre
pourquoi
depuis
tout
ce
temps
Bavarotti
a
tant
d'appétit
(Oui)
Похоже,
ты
не
понимаешь,
почему
все
это
время
у
Баваротти
был
такой
аппетит
(да)
Sa
place
est
dans
l'ombre
à
applaudir
les
autres,
les
pousser
mais
d'après
qui
(Gang)
Его
место
в
тени,
чтобы
аплодировать
другим,
подталкивать
их,
но
по
мнению
кого
(банды)
Quand
ça
va
péter
dans
ta
gueule,
faudra
pas
dire
après
que
t'apprécies
(Ratatata)
Когда
это
будет
пукать
тебе
в
рот,
не
нужно
говорить
после
того,
как
ты
оценишь
(Рататата)
Y
a
que
Dieu
qui
peut
m'arrêter
Только
Бог
может
остановить
меня
Oublie
donc
ce
rouleau
d'adhésif,
(Oui)
Так
что
забудь
об
этом
клейком
рулоне,
(да)
Posé
au
tier-quar
avec
IDR
me
souffle
le
ring,
ça
cogite
Позируя
на
уровне
Квара
с
ИДРОМ,
я
сдуваю
кольцо,
это
звучит
так
Mon
gava
leur
prépare
du
sale
Моя
Гава
готовит
им
что-то
грязное
Tout
est
clair,
poto,
c'est
ça
qu'on
kiffe
Все
ясно,
пото,
вот
что
нам
нравится
Donner,
donner,
donner,
donner,
on
fait
que
ça
depuis
tout
petit
(Donner,
donner,
donner)
Давать,
давать,
давать,
давать,
мы
делали
это
с
самого
детства
(давать,
давать,
давать)
Abonné
à
la
rue,
demande
à
Maska,
ces
bâtards,
ils
nous
piétinent
Подпишись
на
улицу,
спроси
Маську,
эти
сволочи,
они
нас
топчут.
Mais
ils
tombent
sur
des
épines
Но
они
натыкаются
на
шипы
J'sais
pas,
j'me
demande
ils
vont
baiser
qui
Не
знаю,
интересно,
кого
они
поцелуют?
Nous,
on
est
habitué
aux
sirènes
Мы
привыкли
к
сиренам.
Impressionné
par
aucune
des
équipes
Впечатлен
ни
одной
из
команд
On
n'aime
pas
faire
les
you-voi,
les
voyous,
ça
fait
rêver
que
les
fombos
Мы
не
любим
делать
вид,
что
вы,
головорезы,
мечтаем
только
о
том,
чтобы
фомбо
Chez
nous,
les
bonshommes
sont
chés-ca
В
нашем
доме
уважают
добрых
людей
Font
du
she-ca
Делают
ше-ка
Et
pour
leurs
foyers,
font
tout
И
для
своих
домов
делают
все
Eh,
y
a
les
gyro
Эй,
там
гироскопы
Je
ne
veux
plus
jamais
entendre
ces
mots
Я
больше
никогда
не
хочу
слышать
эти
слова.
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Mais
y
en
aura
d'autres
Но
будут
и
другие
J'ai
demandé
pourquoi
Я
спросил,
почему
On
dit
que
c'est
la
vie
Говорят,
что
это
жизнь
Le
beau
temps
arrive
souvent
après
la
pluie
Хорошая
погода
часто
бывает
после
дождя
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Les
sirènes
ont
toujours
bercées
nos
vies
Сирены
всегда
убаюкивали
нашу
жизнь
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Les
sirènes
ont
toujours
bercées
nos
vies
Сирены
всегда
убаюкивали
нашу
жизнь
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Putain
de
frisson
que
j'ai
eu
quand
j'ai
entendu
les
cris
du
petit,
(Oui)
Проклятый
трепет,
который
я
испытал,
когда
услышал
крики
мальчика,
(да)
Je
n'avais
plus
de
souffle,
plus
de
pensées,
que
de
la
peur
et
plus
d'appétit,
(Ouais)
У
меня
не
было
больше
дыхания,
больше
мыслей,
чем
страха
и
больше
аппетита,
(да)
Les
sirènes
sont
venues
à
temps
et
ma
reine
a
bien
su
tenir,
(Hum)
Сирены
пришли
вовремя,
и
Моя
королева
хорошо
держалась,
(Хм)
Elle
s'est
battue
comme
une
guerrière
Она
сражалась
как
воительница
Je
n'ai
rien
pu
faire
à
part
soutenir
(Hum,
hum)
Я
ничего
не
мог
сделать,
кроме
как
поддержать
(хм,
хм)
J'vais
tout
faire
pour
pas
que
les
sirènes
bercent
les
oreilles
de
l'héritier
(Hum,
hum)
Я
сделаю
все,
чтобы
сирены
не
убаюкивали
уши
наследника
(хм,
хм)
J'vais
lui
montrer
qu'un
empire,
ça
se
construit
et
qu'une
victoire,
ça
doit
se
mériter
(Eh)
Я
покажу
ему,
что
империя,
она
строится,
и
победа
должна
быть
достойной
(Эх)
La
bibi,
la
bibi,
la
bibi,
moi,
ce
que
j'veux
lui
bicrave,
c'est
du
concret
Ла
Биби,
Ла
Биби,
Ла
Биби,
я
хочу,
чтобы
он
был
конкретным.
La
bibine,
la
bibine,
la
bibine
a
bousillé
les
foies
de
mes
confrères
Бутылочка,
бутылочка,
бутылочка
испортила
печень
моих
коллег
J'veux
pas
qu'il
soit
bagagiste
Я
не
хочу,
чтобы
он
был
кладовщиком.
J'veux
pas
que,
sur
son
corps,
la
BAC
agisse
Я
не
хочу,
чтобы
на
его
теле
действовал
поддон.
Qu'il
y
ait
son
nom
écrit
sur
l'magazine
Пусть
в
журнале
будет
написано
его
имя
Parce
qu'il
a
volé,
braqué
la
voisine
Потому
что
он
украл,
ограбил
соседку.
Quand
les
sirènes
retentissent,
gros,
c'est
pas
facile
Когда
завывают
сирены,
это
нелегко.
Surtout
quand
tu
sais
que
c'est
un
proche
qui
est
assassiné
Особенно
когда
знаешь,
что
убит
близкий
человек
T'entends
les
gens
qui
de
discours
de
bassinent
Ты
слышишь
людей,
которые
произносят
речи,
Là,
tu
te
rends
compte
que
la
vie,
ce
n'est
pas
du
ciné
Теперь
ты
понимаешь,
что
жизнь
- это
не
кино.
Eh,
y
a
les
gyro
Эй,
там
гироскопы
Je
ne
veux
plus
jamais
entendre
ces
mots
Я
больше
никогда
не
хочу
слышать
эти
слова.
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Mais
y
en
aura
d'autres
Но
будут
и
другие
J'ai
demandé
pourquoi
Я
спросил,
почему
On
dit
que
c'est
la
vie
Говорят,
что
это
жизнь
Le
beau
temps
arrive
souvent
après
la
pluie
Хорошая
погода
часто
бывает
после
дождя
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Les
sirènes
ont
toujours
bercées
nos
vies
Сирены
всегда
убаюкивали
нашу
жизнь
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Les
sirènes
ont
toujours
bercées
nos
vies
Сирены
всегда
убаюкивали
нашу
жизнь
Y
en
aura
d'autres
Еще
будут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barack Adama, Mickael Laguierri
Album
Sirène
date of release
19-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.