Lyrics and translation Barak - Hablame
Si
notas
que
aprendí
a
andar
sola
Если
ты
заметишь,
что
я
научилась
ходить
одна
Si
notas
que
aprendí
a
vivir
sin
ti
Если
ты
заметишь,
что
я
научилась
жить
без
тебя
Si
notas
algo
así
que
solo
dependo
de
mí
Если
ты
заметишь,
что
я
завишу
только
от
себя
Si
notas
que
las
cosas
importantes
Если
ты
заметишь,
что
ради
достижения
важных
целей
Perdí
por
hacer
todo
a
mi
modo
Я
потеряла
все,
потому
что
все
делала
по-своему
Si
notas
algo
así
que
ya
no
dependo
de
ti
Если
ты
заметишь,
что
я
больше
не
завишу
от
тебя
Corrígeme
y
hazme
ver,
hazme
entender
que
no
estoy
bien
Исправь
меня
и
покажи
мне,
дай
понять,
что
я
не
права
Háblame,
no
me
dejes
continuar,
háblame
que
es
por
mi
bien
Поговори
со
мной,
не
позволяй
мне
продолжать,
поговори
со
мной,
это
для
моего
же
блага
Háblame
y
hazme
saber
que
yo
estoy
mal
Поговори
со
мной
и
дай
мне
понять,
что
я
ошибаюсь
Háblame,
por
favor,
corrígeme
Поговори
со
мной,
пожалуйста,
исправь
меня
Aunque
duela
hazme
volver
al
camino
donde
un
día
caminé
Даже
если
больно,
верни
меня
на
путь,
по
которому
я
когда-то
шла
Dios
háblame
Бог,
поговори
со
мной
Si
me
ves
preocupada
por
pensar,
en
tantas
cosas
que
quiero
lograr
Если
ты
увидишь,
что
я
слишком
озабочена
мыслями,
о
многом,
чего
я
хочу
достичь
Si
solo
pensó
en
mí,
si
ya
no
pienso
en
ti
Если
я
буду
думать
только
о
себе,
если
я
больше
не
буду
думать
о
тебе
Si
notas
que
la
fama
me
hizo
cambiar
Если
ты
заметишь,
что
слава
изменила
меня
Y
ves
que
no
soy
la
misma
al
hablar
И
ты
увидишь,
что
я
говорю
не
так,
как
раньше
Si
notas
algo
así,
no
me
dejes
seguir
Если
ты
заметишь
это,
не
позволяй
мне
продолжать
Corrígeme
y
hazme
ver
Исправь
меня
и
покажи
мне
Hazme
saber
que
no
estoy
bien
Дай
понять,
что
я
не
права
Háblame,
no
me
dejes
continuar,
háblame
que
es
por
mi
bien
Поговори
со
мной,
не
позволяй
мне
продолжать,
поговори
со
мной,
это
для
моего
же
блага
Háblame
y
hazme
saber
que
yo
estoy
mal
Поговори
со
мной
и
дай
мне
понять,
что
я
ошибаюсь
Háblame,
por
favor
Поговори
со
мной,
пожалуйста
Corrígeme,
aunque
duela
hazme
volver
al
camino
donde
un
día
caminé
Исправь
меня,
даже
если
больно,
верни
меня
на
путь,
по
которому
я
когда-то
шла
Dios
háblame
Бог,
поговори
со
мной
Muchos
han
olvidado
que
la
gloria
es
para
ti
Многие
забыли,
что
слава
принадлежит
тебе
Pero
si
eso
me
pasa
a
mí,
yo
prefiero
no
seguir
Но
если
это
случится
со
мной,
я
предпочту
остановиться
Háblame,
no
me
dejes
continuar,
háblame
que
es
por
mi
bien
Поговори
со
мной,
не
позволяй
мне
продолжать,
поговори
со
мной,
это
для
моего
же
блага
Háblame
y
hazme
saber
que
yo
estoy
mal
Поговори
со
мной
и
дай
мне
понять,
что
я
ошибаюсь
Háblame,
por
favor,
corrígeme
Поговори
со
мной,
пожалуйста,
исправь
меня
Aunque
duela
hazme
volver
al
camino
donde
un
día
caminé
Даже
если
больно,
верни
меня
на
путь,
по
которому
я
когда-то
шла
Dios
háblame
Бог,
поговори
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Frias
Attention! Feel free to leave feedback.