Lyrics and translation Barak - I Love You Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You Mama
Я люблю тебя, мама
No
sería
bueno
esperar
Не
стоит
ждать
Quiero
que
entiendas
lo
que
trato
de
explicar:
Хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
я
пытаюсь
объяснить:
Han
pasado
diez
semanas
ya
se
empieza
a
notar
Прошло
десять
недель,
уже
начинает
быть
заметно
Recuerda
la
primera
vez
lo
que
tuviste
que
pasar
Вспомни
первый
раз,
через
что
тебе
пришлось
пройти
¡Tranquila!,
que
yo
te
vengo
a
orientar
Успокойся!
Я
здесь,
чтобы
помочь
тебе
Es
algo
simple
y
a
mucha
gente
le
da
igual
Это
просто,
и
многим
людям
всё
равно
No
tengas
miedo,
ya
lo
hiciste
una
vez
Не
бойся,
ты
уже
делала
это
однажды
Yo
te
invito,
a
que
abortes...
otra
vez
Я
предлагаю
тебе
сделать
аборт...
снова
Yo,
amo
a
mi
bebé
Я
люблю
своего
малыша
Mi
vida
yo
daría
por
él
Жизнь
свою
отдал
бы
за
него
Mi
amor,
mi
ser,
son
de
él
Моя
любовь,
моё
существование
— всё
для
него
Yo,
tendré
a
mi
bebé
Я
рожу
своего
малыша
Y
muy
pronto
sus
labios
dirán
en
voz
alta:
¡te
amo
mamá!
И
очень
скоро
его
губы
скажут
громко:
я
люблю
тебя,
мама!
Esto
no
es
nuevo
es
algo
que
pasa
diario
Это
не
ново,
это
происходит
каждый
день
Así
es
la
vida,
esto
pasa
en
todos
lados
Такова
жизнь,
это
случается
повсюду
En
pobres,
en
ricos,
en
gente
que
tú
admiras
У
бедных,
у
богатых,
у
людей,
которыми
ты
восхищаешься
Hasta
en
Hollywood
el
aborto
es
rutina
Даже
в
Голливуде
аборт
— рутина
¿Acaso
crees
que
tú
eres
la
diferencia?
Неужели
ты
думаешь,
что
ты
особенная?
Ponte
a
pensar:
¿cuáles
serán
las
consecuencias?
Подумай,
каковы
будут
последствия?
Tu
familia,
tus
amigos,
¿qué
dirán?
Твоя
семья,
твои
друзья,
что
они
скажут?
Sí
el
niño
nace,
¿cómo
lo
sustentarás?
Если
ребёнок
родится,
как
ты
его
обеспечишь?
Ya
no
podrás
salir
con
tus
amigos
a
pasear
Ты
больше
не
сможешь
гулять
с
друзьями
Todos
los
días
a
ese
niño
tendrás
que
cuidar
Каждый
день
тебе
придётся
заботиться
об
этом
ребёнке
Te
olvidarás
de
las
salidas
y
perderás
tu
flow
Ты
забудешь
о
вечеринках
и
потеряешь
свой
кураж
Todos
tus
sueños
morirán
por
ese
grave
error
Все
твои
мечты
разрушатся
из-за
этой
серьёзной
ошибки
¿Es
que
no
entiendes
que
ese
niño
no
puede
nacer?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
этот
ребёнок
не
должен
родиться?
Por
más
que
luches,
por
más
que
intentes,
debes
comprender
Как
бы
ты
ни
боролась,
как
бы
ни
старалась,
ты
должна
понять,
Qué
así
es
el
mundo,
soy
el
sistema
de
esta
vida
Что
таков
мир,
я
— система
этой
жизни
Mi
nombre
es
la
sociedad
Меня
зовут
Общество
Espero
que
te
decidas
Надеюсь,
ты
примешь
решение
Yo,
amo
a
mi
bebé
Я
люблю
своего
малыша
Mi
vida
yo
daría
por
él
Жизнь
свою
отдал
бы
за
него
Mi
amor,
mi
ser,
son
de
él
Моя
любовь,
моё
существование
— всё
для
него
Yo,
tendré
a
mi
bebé
Я
рожу
своего
малыша
Y
muy
pronto
sus
labios
dirán
en
voz
alta:
¡te
amo
mamá!
И
очень
скоро
его
губы
скажут
громко:
я
люблю
тебя,
мама!
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
(Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
mamá)
(Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
мама)
(I
love
you
too
baby)
(Я
тоже
тебя
люблю,
малыш)
Por
mi
culpa
miles
de
niños
han
muerto
sin
ver
el
sol
По
моей
вине
тысячи
детей
умерли,
не
увидев
солнца
Y
todos
tenían
el
derecho
de
nacer
И
все
они
имели
право
родиться
Y
yo,
como
la
sociedad
estoy
arrepentido
por
todo
el
daño
que
he
hecho
И
я,
как
Общество,
раскаиваюсь
во
всём
вреде,
что
я
причинил
Y
vengo
a
decirte:
И
я
пришёл
сказать
тебе:
Lo
siento,
me
arrepiento,
por
lo
que
he
estado
diciendo
Прости,
я
раскаиваюсь
в
том,
что
говорил
Hace
mucho
tiempo
que
al
mundo
he
estado
mintiendo
Я
так
долго
лгал
миру
Por
mí
culpa
niños
mueren
sin
ver
la
luz
Из-за
меня
дети
умирают,
не
видя
света
Y
ellos
son
el
futuro
dijo
Jesús
А
они
— будущее,
сказал
Иисус
Incentive
a
mucha
gente
para
que
abortara
Я
подстрекал
многих
людей
к
аборту
Hice
creer
que
la
vida
no
valía
nada
Я
заставлял
верить,
что
жизнь
ничего
не
стоит
Lo
que
yo
he
cometido
es
un
error
То,
что
я
совершил,
— ошибка
Al
mundo
entero
oído
perdón
Прошу
прощения
у
всего
мира
Yo,
amo
a
mi
bebé
Я
люблю
своего
малыша
Yo
daría
la
vida
por
él
Я
отдала
бы
жизнь
за
него
Mi
amor,
mi
ser,
son
de
él
Моя
любовь,
моё
существование
— всё
для
него
Yo,
tendré
a
mi
bebé
Я
рожу
своего
малыша
Y
muy
pronto
sus
labios
dirán
en
voz
alta:
¡te
amo
mamá!
И
очень
скоро
его
губы
скажут
громко:
я
люблю
тебя,
мама!
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
(Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
mamá)
(Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
мама)
(I
love
you
too
baby)
(Я
тоже
тебя
люблю,
малыш)
(Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
mamá)
(Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
мама)
(I
love
you
too
baby)
(Я
тоже
тебя
люблю,
малыш)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Frias
Attention! Feel free to leave feedback.