Baran - Tahe Khat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baran - Tahe Khat




Tahe Khat
Конец пути
واسه منی که دیگه ته خطم
Мне, тому, кто уже на краю,
مهم نیستش کنارت کی راه میره
Всё равно, кто рядом с тобой идёт.
مهم نیست از نگاه کی گرم میشی
Всё равно, от чьего взгляда ты горишь,
مهم نیست که دلم از چی میگیره
Всё равно, от чего болит душа.
واسه منی که دیگه ته خطم
Мне, тому, кто уже на краю,
تموم آدما مثل تو هستن
Все люди кажутся такими, как ты.
همه بعد یه مدت سرد میشن
Все остывают через какое-то время,
مثل رابطه تلخ تو با من
Как наши с тобой горькие отношения.
نگاه من به عشق فرق داره با تو
Мой взгляд на любовь отличается от твоего.
تو دنیات به خودت خلاصه میشه
Твой мир сосредоточен только на тебе.
تو حرفای منو برعکس میفهمی
Ты понимаешь мои слова наоборот.
منو تو دلخوریم از هم همیشه
Мы всегда обижены друг на друга.
چه فرقی می کنه واسه تو حالم
Какая тебе разница, как я себя чувствую?
تو با دنیای من فاصله داری
Ты так далека от моего мира.
هیچ حرفی روی تو تاثیر نداره
Никакие слова на тебя не действуют.
همیشه وقت درد تنهام میذاری
Ты всегда оставляешь меня одного в моей боли.
چه فرقی می کنه بود و نبودت
Какая разница, есть ты или нет,
چه فرقی می کنه کجای دنیام
Какая разница, где я в этом мире.
تو با احساس من غریبه هستی
Ты чужая моим чувствам.
کنارم هستی و همیشه تنهام
Ты рядом, а я всё равно один.
تو برخلاف من که غرق اشکم
В отличие от меня, захлёбывающегося в слезах,
یه بار کارت به گریه نکشیده
Ты ни разу до слёз не дошла.
تو به هیچ عطری وابسته نمیشی
Ты ни к одному аромату не привязываешься.
تنت هر بار یه بوی تازه میده
Твоё тело каждый раз пахнет по-новому.
واسه منی که دیگه ته خطم
Мне, тому, кто уже на краю,
هیچ احساسی برام معنی نداره
Никакие чувства больше не важны.
دیگه بعد از همون چند شب کوتاه
После тех нескольких коротких ночей
کسی تو زندگیم پا نمیذاره
Никто больше не войдет в мою жизнь.
ببین حتی یکی مثل خود تو
Видишь, даже кто-то, подобный тебе,
از این احساس بد کلافه میشه
Устает от этого плохого чувства.
همش فکر میکنم هر روز
Я всё время думаю, что каждый день
داره یکی به زندگیت اضافه میشه
Кто-то новый появляется в твоей жизни.
چه فرقی می کنه واسه تو حالم
Какая тебе разница, как я себя чувствую?
تو با دنیای من فاصله داری
Ты так далека от моего мира.
هیچ حرفی روی تو تاثیر نداره
Никакие слова на тебя не действуют.
همیشه وقت درد تنهام میذاری
Ты всегда оставляешь меня одного в моей боли.
چه فرقی می کنه بود و نبودت
Какая разница, есть ты или нет,
چه فرقی می کنه کجای دنیام
Какая разница, где я в этом мире.
تو با احساس من غریبه هستی
Ты чужая моим чувствам.
کنارم هستی و همیشه تنهام
Ты рядом, а я всё равно один.





Writer(s): Shahyad


Attention! Feel free to leave feedback.