Lyrics and translation Barbara - Marienbad - Live
Sur
le
grand
bassin
du
château
de
l'idole,
На
Большом
пруду
замка
идола,
Un
grand
cygne
noir
portant
rubis
au
col,
Большой
черный
лебедь,
носящий
Рубин
на
воротнике,
Dessinait
sur
l'eau
de
folles
arabesques,
Рисовал
на
воде
безумные
арабески,
Les
gargouilles
pleuraient
de
leurs
rires
grotesques,
Горгульи
плакали
от
гротескного
смеха.,
Un
Apollon
solaire
de
porphyre
et
d'ébène,
Солнечный
Аполлон
из
порфира
и
черного
дерева,
Attendait
Pygmalion,
assis
au
pied
d'un
chêne,
Поджидал
Пигмалион,
сидя
у
подножия
дуба,
Je
me
souviens
de
vous,
Я
помню
Вас,
Et
de
vos
yeux
de
jade,
И
от
твоих
нефритовых
глаз,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Mais
où
donc
êtes-vous?
Но
где
же
вы?
Où
sont
vos
yeux
de
jade,
Где
ваши
нефритовые
глаза,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Je
portais,
en
ces
temps,
l'étole
d'engoulevent,
Я
носил,
в
те
времена,
палантин
от
козодой,
Qui
chantait
au
soleil
et
dansaient
dans
les
temps,
Кто
пел
на
солнце
и
танцевал
во
времени,
Vous
aviez
les
allures
d'un
dieu
de
lune
inca,
Вы
были
похожи
на
бога
Луны
инки.,
En
ces
fièvres,
en
ces
lieux,
en
ces
époques-là,
В
этих
лихорадках,
в
этих
местах,
в
те
времена,
Et
moi,
pauvre
vestale,
au
vent
de
vos
envies,
И
я,
бедный
вестейл,
на
ветер
ваших
желаний,
Au
coeur
de
vos
dédales,
je
n'étais
qu'Ophélie,
В
центре
ваших
лабиринтов
я
была
только
Офелией,
Je
me
souviens
de
vous,
Я
помню
Вас,
Du
temps
de
ces
aubades,
От
времени
этих
обад,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Mais
où
donc
êtes-vous?
Но
где
же
вы?
Vous
chantez
vos
aubades,
Вы
поете
свои
обады,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Bien
loin
de
Marienbad,
Далеко
от
Мариенбада,
C'était
un
grand
château,
au
parc
lourd
et
sombre,
Это
был
большой
замок,
в
тяжелом
и
мрачном
парке,
Tout
propice
aux
esprits
qui
habitent
les
ombres,
Все
благоприятствует
духам,
населяющим
тени,
Et
les
sorciers,
je
crois,
y
battaient
leur
sabbat,
И
колдуны,
по-моему,
били
там
свой
шабаш.,
Quels
curieux
sacrifices,
en
ces
temps-là,
Какие
любопытные
жертвы
в
те
времена,
J'étais
un
peu
sauvage,
tu
me
voulais
câline,
Я
был
немного
диким,
ты
хотел
меня
обнять,
J'étais
un
peu
sorcière,
tu
voulais
Mélusine,
Я
была
немного
колдуньей,
ты
хотела
Мелюзину.,
Je
me
souviens
de
toi
Я
помню
тебя
De
tes
soupirs
malades,
От
твоих
больных
вздохов,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
A
Marienbad,
В
Мариенбаде,
Mais
où
donc
êtes-vous?
Но
где
же
вы?
Où
sont
vos
yeux
de
jade,
Где
ваши
нефритовые
глаза,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Bien
loin
de
Marienbad,
Далеко
от
Мариенбада,
Mais
si
vous
m'appeliez,
un
de
ces
temps
prochains,
Но
если
бы
вы
позвонили
мне,
в
один
из
следующих
дней,
Pour
parler
un
instant
aux
croix
de
nos
chemins,
Чтобы
на
минутку
поговорить
с
крестами
наших
путей,
J'ai
changé,
sachez-le,
mais
je
suis
comme
avant,
Я
изменился,
знайте,
но
я,
как
и
прежде,
Comme
me
font,
me
laissent,
et
me
défont
les
temps,
Как
делают
меня,
оставляют
меня,
и
ломают
мне
времена,
J'ai
gardé
près
de
moi
l'étole
d'engoulevent,
Я
держал
возле
меня
палантин
от
козодой,
Les
grands
gants
de
soie
noire
et
l'anneau
de
diamant,
Большие
черные
шелковые
перчатки
и
бриллиантовое
кольцо,
Je
serai
à
votre
heure,
Я
буду
в
ваше
время,
Au
grand
château
de
jade,
В
большом
нефритовом
замке,
Au
coeur
de
vos
dédales,
В
самом
сердце
ваших
лабиринтов,
Là-bas
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Nous
danserons
encore
Мы
еще
станцуем
Dans
ces
folles
parades,
В
этих
сумасшедших
парад,
L'oeil
dans
tes
yeux
de
jade,
Глаз
в
твоих
нефритовых
глазах,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Avec
tes
yeux
de
jade,
С
твоими
нефритовыми
глазами,
Nous
danserons
encore,
Мы
еще
станцуем,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Mais
me
reviendras-tu?
Но
вернешься
ли
ты
ко
мне?
Au
grand
château
В
большом
замке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCOIS LEON WERTHEIMER, BARBARA
Attention! Feel free to leave feedback.