Lyrics and translation Barbara Bonney feat. Geoffrey Parsons - Die Forelle, D. 550
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Forelle, D. 550
Форель, D. 550
In
einem
Bächlein
helle,
В
светлом
ручейке,
Da
schoß
in
froher
Eil
С
веселой
быстротой
Die
launische
Forelle
Проворная
форель
Vorüber
wie
ein
Pfeil.
Метнулась,
как
стрела.
Ich
stand
an
dem
Gestade
Я
стояла
на
берегу
Und
sah
in
süßer
Ruh
И
в
тихой
неге
наблюдала,
Des
muntern
Fischleins
Bade
Как
рыбка
резвится,
Im
klaren
Bächlein
zu.
В
прозрачном
ручейке
плескаясь.
Ein
Fischer
mit
der
Rute
Рыбак
с
удочкой
Wohl
an
dem
Ufer
stand,
На
берегу
стоял,
Und
sah's
mit
kaltem
Blute,
Хладнокровно
смотрел,
Wie
sich
das
Fischlein
wand.
Как
рыбка
играла.
So
lang
dem
Wasser
Helle,
Пока
вода
светла,
So
dacht
ich,
nicht
gebricht,
Думала
я,
не
беда,
So
fängt
er
die
Forelle
Не
поймает
он
форель
Mit
seiner
Angel
nicht.
Своей
удочкой
никогда.
Doch
endlich
ward
dem
Diebe
Но,
наконец,
злодею
Die
Zeit
zu
lang.
Er
macht
Стало
невтерпеж.
Он
Das
Bächlein
tückisch
trübe,
Сделал
ручей
мутным,
Und
eh
ich
es
gedacht,
И
прежде,
чем
я
поняла,
So
zuckte
seine
Rute,
Дернулась
его
удочка,
Das
Fischlein
zappelt
dran,
Рыбка
бьется
на
крючке,
Und
ich
mit
regem
Blute
И
я
с
замиранием
сердца
Sah
die
Betrogene
an.
Смотрела
на
обманутую.
Die
ihr
am
goldenen
Quelle
Вы,
кто
у
золотого
источника
Der
sicheren
Jugend
weilt,
Беззаботной
юности
пребываете,
Denkt
doch
an
die
Forelle,
Вспомните
о
форели,
Seht
ihr
Gefahr,
so
eilt!
Чувствуете
опасность
— бегите!
Meist
fehlt
ihr
nur
aus
Mangel
Чаще
всего
вам
не
хватает
Der
Klugheit,
Mädchen,
seht
Благоразумия,
девушки,
смотрите,
Verführer
mit
der
Angel!
Соблазнители
с
удочкой!
Sonst
blutet
ihr
zu
spät!
Иначе
пожалеете
слишком
поздно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Britten, Franz Peter Schubert (pd)
1
Gretchens Bitte, D. 564
2
Gretchen Am Spinnrade, D. 118
3
"Du Bist Die Ruh", D. 776
4
Ständchen, D. 889
5
Im Abendrot, D. 799
6
Auf Dem Wasser Zu Singen, D. 774
7
Die Forelle, D. 550
8
Nähe Des Geliebten, D. 162
9
Heidenröslein, D. 257
10
Liebhaber in Allen Gestalten, D. 558
11
"Nur Wer Die Sehnsucht Kennt", D. 877, No. 4
12
"So Laßt Mich Scheinen" D. 877, No. 3
13
"Heiß Mich Nicht Reden", D. 877, No. 2
14
"Kennst Du Das Land", D. 321
15
Ganymed, D. 544
16
Der Hirt Auf Dem Felsen, D. 965
Attention! Feel free to leave feedback.